电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

委托代理合同(中英文)

委托代理合同(中英文)_第1页
1/5
委托代理合同(中英文)_第2页
2/5
委托代理合同(中英文)_第3页
3/5
下载后可任意编辑委托代理合同Agreement of Agency沪冉字(2024)第 88218 号 HURANZI(2024)NO:88218委托方: 韩国永泰公司Authorizing Party (hereinafter referred as Party A): YOUNG TECH CO;LTD受托方:上海卓冉律师事务所Authorized Party (hereinafter referred as Party B): Shanghai Brilliant Law Office委托方因与 常熟市华夏仪表有限公司、常熟市新春电器厂(常熟市环宇仪表有限公司)、常熟市中亚仪表有限公司、常熟市金新自控设备厂 ,商标侵权纠纷一案,委托上海卓冉律师事务所作为代理人,受托方接受委托方的委托,经双方协商,达成如下委托代理合同:Party A hereby authorizes Party B to be the attorney-at-law in the case (the first instance) of the Changshu huaxia instrument co., LTD 、 Changshu new electrical appliance factory ( Changshu huanyu instrument co., LTD ) 、Changshu central Asian instrument co., LTD & C hangshu gold new equipment factory Both parties agree to enter into the agreement therefore on the following terms. 一、受托方指派 谢兵、张忠新 担任委托方上述案件的代理人,受托方应根据《中华人民共和国律师法》的有关规定,保护委托方的合法权益,参加处理本案有关的活动。1. Party A does hereby grant Xiebing and Zhangzhongxin , attorneys-at-law of to be the legal representatives of the above-mentioned case. Party B shall protect the legally rights and interests of Party A according to “the Lawyers Law of the People’s Republic of China”. 二、委托方应向受托方叙述真实案情,并提供有关证据;受托方发现委托方未能阐述真实案情,或提供虚假证据时,有权终止代理。委托方同意,因上述情况引起本案终止,将支付已发生的律师费和其他费用(膳宿费、差旅费、通讯费和办案杂费等)。1下载后可任意编辑2. The evidences, documents and proofs concerned provided by Party A to Party B should be based on real facts. Party B may terminate the Agreement when the evidences, documents and proofs of the case stated are found not authentic. Party A agr...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

委托代理合同(中英文)

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部