日语基础 平假名 : 这个句子中的“これは”、“の”、“です”就是平假名
平假名是日语中很重要的一部分,它可以直接构成单词,如例中的“これ”(发音“kao lei”注:拼音)就是“这”的意思(相当于英语中的“this”);の(发音“孬”)是“的”的意思,最后的“です”表判断,也就是“是”的意思
平假名也可以充当句子中的其它无具体意思的成份,如例中的“は”就是一个助词,用来分隔“これ”(这)和“日本语”
另外,它还是日文中汉字读音的基本单位,和汉语拼音的作用有点相似
片假名: “テキスト”是片假名
片假名和平假名是一一对应的,读音相同,只是写法不同,你可以把它理解成英语中大写字母和小写字母的差别(但他们并不一是一回事,只是为了方便你的理解)
片假名主要用来构成西方外来语及其它一些特殊词汇
如例中的“テキスト”(发音“太K丝头”)的意思是“课本”,就是从英语单词“text”音译过来的
汉字 : 例中的“日本语”是汉字
“日本语”就是“日语”的意思了,但它的发音却不是中文发音了
“日本语”的读音为“にほんご”(发音“你好恩高”)
在这里,假名“にほんご”就相当于日语中汉字“日本语”的拼音了(当然它并不是真正的拼音)
日语中有很多汉字,它们大部与其汉语意思有关,但往往不同
句子结构的特点 : 在例中,“です”是“是”的意思,这句话逐词翻译就是“这_日语课本_是”
看到了吧,日语的谓语是放在后面的
罗马字: 例如,“中田英寿”
他的英文名字叫作“Nakata”(球迷的话应该知道的吧
)那么这个英文名字是怎么“造”出来呢
其实“Nakata”是由日语的又一组成部分——“罗马字”构成的
日语中的每个假名相对应的都有一个“罗马字”,比如“Na”对应“な”,“ka”对应“か”,“ta”对应“た”,三个假名连起来“なかた”(发音“那卡它”)就是日本姓氏“中田”的读音了
日语中汉字的来