● 敬上 谨致问候 Yours (very) truly, *用于商业
谨致问候 Sincerely yours, *稍带亲近的感觉,用于商务信函或给朋友的信中
谨致问候 Cordially, *稍带亲近的感觉,用于商务信函或给朋友的信中
谨致问候 My best regards, *带有个人的语感,用在给朋友写信时
谨致问候 With best regards, *带有个人的语感,用在给朋友写信时
谨致问候 The very best to you, *带有个人的语感,用在给朋友写信时
谨致问候 Best wishes, *带有个人的语感,用在给朋友写信时
● 请求回函 如能尽早回复,我们将不胜感激
We would appreciate an early reply
*比较直率的表达方式,要注意是发给谁的
我们期待着您满意的回答
We look forward to your favorable reply
*也可用于客人
favorable 表示“好意的,喜欢的”
我们盼望着不久能听到您的回音
We look forward to hearing from you soon
如果就此事您能尽早回信的话,我们将衷心感谢
Your prompt attention to this matter will be appreciated
*prompt “迅速的,敏捷的”
Your prompt attention in this matter will be appreciated
回信请寄到上述地址
Please write us at the above address
● 请多关照 我们希望您能… … We hope that you will
在此方面如果能够得到您的合作我将非常感谢
Your kind cooper