哦 你好啊 Oh, hello. 你没事吧 Are you all right? 怎么了 小朋友? 迷路了吗? What is it, dear? Are you lost? 本字幕仅供学习交流,严禁用于商业用途 破烂熊字幕组 - 翻译:人鱼心台大叉 tpring lovekeico校对:tpring 鸣谢:破烂熊英剧小分队内测 时间轴:Dot_Kuma Liseahy 绿 石头君 特效:烟雨訾洲 巴斯克维尔的猎犬 The Hounds of Baskerville 唉 没劲透了 Well, that was tedious. 你就这德性坐地铁回来的? You went on the tube like that? 所有出租车司机都拒载 None of the cabs would take me. 没事发生? Nothing? 乌干达兵变 嗯 Military coup in Uganda. Hm. 又有张你戴着那个… 别提了 Another photo of you with the er... Oh! 好吧 内阁重组? Well, um, Cabinet reshuffle? 就没有重要的事吗? Nothing of importance? 天哪我要疯了 Oh, God! 约翰 我需要 给我一点 John, I need some. Get me some. 不干 快给我一点 No. Get me some. 不行 说好突然戒断的 绝不妥协 No. Cold turkey we agreed, no matter what. 别忘了是你付钱收买他们的 Anyway, you've paid everyone off, remember? 方圆两英里内 都不会有人卖给你了 No-one within a two-mile radius will sell you any. 愚蠢的主意 谁出的来着? Stupid idea. Whose idea was that? 赫德森太太 Mrs Hudson! 听着 夏洛克 你都忍到现在了 Look, Sherlock, you're doing really well, 这会儿放弃多不值得 don't give up now! 告诉我在哪儿 Tell me where they are! 求你告诉我 Please, tell me. 求你了 Please. 抱歉我帮不了你咯 Can't help, sorry. 我告诉你下周彩票中奖号 I'll let you know next week's lottery numbers. 试试也好死心 It was worth a try. 好哟 Yoo-hoo. 我的秘密存货 你把我的秘密存货藏哪了? My secret supply, what have you done with my secret supply? 啊? 烟 你都拿到哪去了? Eh? Cigarettes, what have you done with them? 你从不许我动你东西的 You never let me touch your things! 越找就越找不到哦 Oh, chance would be a fine thing. 我以为你不是我管家呢 I thought you weren't my ho...