关于《爱迪生救妈妈》的说明爱迪生救妈妈的故事,在选入小学语文实验教科书之前,1983 年版的 人 教 版 初 中 英 文 课 本 第 5 册 第 9 课 中 , 已 经 选 编 了 名 为“Edison’s Boyhood”的课文,该文的第 4 段就涉及到爱迪生救妈妈的故事
追溯到 1940 年美国拍摄的电影《Young Tom Edison》(《少年爱迪生》),里面也有关于爱迪生救妈妈的故事(这部电影 1940 年由美国 MGM 公司出品,导演是 Norman Taurog,电影所属类型是传记类电影)
我们可以勾勒出这个故事传播的脉络:首先,爱迪生救妈妈的故事诞生于美国,并曾以传记电影的形式流传开来
后来,故事传入中国,被选入小学语文教科书
由此可知,现在教科书中的《爱迪生救妈妈》故事,是以产生于美国的故事为基础创作的,不存在所谓“伪文”的问题
(二)关于阑尾炎的问题 参考瑞典人奥柯 安德烈-桑拜()的专著《急性阑尾炎》一书可以得知,在很长的历史时期里,各国的医疗工作者就已经注意到了被后世称为“阑尾炎”的这种病症
例如,英国医生 Parkinson于“1812 年描述了 1 例穿孔阑尾并认定是该 5 岁男孩的死因
”[1]关于这段历史的描述,也可见美国人 Powell 的文章: 而英国医生 John Burue 于 1839 年在一篇名为《盲肠—肠炎,还是炎症、盲肠与阑尾的溃疡穿孔》的文章里,“对穿孔性阑尾炎描写得非常详细”
[2]关于这段历史的描述,也可见 Zachary Cope 的文章: 奥柯 安德烈-桑拜在书中介绍了历史上针对这种病症的多种治疗手段,其中包括鸦片治疗、放血治疗、在下腹部切开脓肿作引流等,这些治疗的详情保存在多篇医学论著中
奥柯 安德烈-桑拜在书中提到:“直到 18 世纪的最后 10 年,所有急性阑尾炎几乎一直用非手术治疗
自从 1812 年 J