新闻传播学科双语教学管理论文 【内容摘要】双语教学是使用原版专业学科教材,运用外语授课的一个过渡性的阶段,即采纳外、汉两种语言来讲授原版教材
本文分析了在新闻传播学科开展双语教学的必要性、课程选择、时间安排及老师要求,讨论了双语教学如何有效地进行教学的方法
【关键词】新闻传播学科;双语教学;方法 近年来信息产业的迅速进展,对参加全球化运作的人才提出了特别的要求
加入 WTO 以后,我国更加快了迈向市场和教育全球化运作的脚步
伴随着高教体系改革的进一步进展,教育部颁发了“关于加强高等学校本科教学工作,提高教学质量的基本意见”
其中规定,在部属的高校实行双语教学,并强调率先在金融、法律、生物工程、信息技术、新材料技术以及其他国家进展急需的专业使用英语教学
目前,在我国的一些高等院校的某些专业,已经开始陆续试用国外教材进行双语教学,以培育与国际接轨的人才,为中国经济腾飞做人才储备
本文拟就新闻传播学科进行双语教学的必要性、课程选择、时间安排、老师要求及其相关教学方法做一粗浅探讨,以期抛砖引玉,推动新闻传播学科双语教学的进展
一、新闻传播学科开展双语教学的必要性 所谓“双语教学”(bilingualeducation),是指在专业学科课程的教学中,采纳国外原版教材(通常是英文教材),而授课中采纳中(汉语)、外(英语)两种语言交叉进行,作业、实验、考试均采纳外文(英语)的一种教学方法
目前,在我国,双语教学只是在试行阶段,各院校对双语教学都处于起步探究阶段,双语教学科目的选择还比较盲目,专业主要集中在理、工、农、医及经济等学科,文科涉及较少
其实,在社会学科的部分学科,如新闻传播学科推行双语教学也是非常必要的
传播学自 80 年代初传入我国,20 多年来虽然取得了可喜的成绩,但总体来看,还是处于引进、吸收、消化阶段,而且引进的速度是有限的
究其原因,主要是因为激励机