《万叶集》中的《梅花歌并序》《万叶集》中的《梅花歌并序》 《万叶集》中的《梅花歌并序》与王羲之《兰亭集序》 梁少膺 公元八世纪初叶,“在水一方”的东瀛岛国,学习唐代制定律令制度,仿长安、洛阳的城市规划而建设了藤原京
这个时候,他们始有了自己国家的名称——日本
为了表示新兴国家的成立,在编纂史书《日本书纪》、方志《风土记》的同时,编撰了文学的《万叶集》
《万叶集》全书 20 卷,收和歌 4500 余首,以四世纪思恋仁德天皇(313~399 年)之歌为始,至八世纪中叶赴日本海边的因幡国任长官的大伴家持之歌告终
其中署名的作者约有四百八十人,包括社会各阶层,上自皇王贵族、公卿官宦,下至农樵渔猎、僧侣尼姑、行游艺人;题材涉及爱情、战事、政治、宴会、传说、旅行、四季风物
它不仅是当时日本 400 年间和歌创作之大成的国民大歌集,更是揭开了奈良时期(710~794 年)文学史上最为辉煌的一页
因此,《万叶集》被习惯地称为日本的《诗经》
所谓和歌,与日本文学中的汉诗不同,它是日本语歌,是日本民族表达美意识的最基本的文学形式
日本古来的和歌,因受中国经籍之影响
自唐太宗贞观四年(630 年)至肃宗乾元二年(759 年)这 129 年间,日本正是《万叶集》的歌咏时代
这一时代,因为对唐文化的向往和模仿,中国古典汉籍成了《万叶集》中和歌所仿照的对象,所以在《万叶集》中,显露出大量融入了汉籍经典为载体的中国文化
《万叶集》中的和歌,依其歌行的多少,分别称为“长歌”、“短歌”以及“旋头歌”
在《万叶集》之前的和歌,无论“长歌”和“短歌”,皆如中国的《诗经》一般,为无标题歌
然而,汇编于《万叶集》中的长歌,大多冠以标题,并有序文,从中残留了模拟中国“诗序”的痕迹
《万叶集》收有大伴旅人《梅花歌并序》
序云:“天平二年正月十三日,萃于帅老之宅,申宴会也
于时,初春令月,气淑风和;梅披镜前之粉,