电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

第一章摩西和“赶牛人”VIP免费

第一章摩西和“赶牛人”_第1页
第一章摩西和“赶牛人”_第2页
第一章摩西和“赶牛人”_第3页
第一章摩西和“赶牛人”Chapter1DiscoverMosesandtheBulrushers你看过《汤姆·索亚历险记》吗?书的结尾是汤姆和我把强盗窃藏在山洞里的六千块金洋找到了,法官撒切尔替我们放利每人每天得一块金洋,达格丝寡妇收我做她的干儿子,我受不了她的正经规矩就溜走了。汤姆·索亚打算组织一伙强盗,要我回到寡妇身边,先做体面人才能加入。寡妇管我叫迷途羔羊,带我做饭前祷告,跟我讲摩西和“赶牛人”的故事,我对死去的人不感兴趣,我想抽烟,寡妇不让,可她自己闻鼻烟。她妹妹瓦岑小姐是个很瘦的老姑娘,戴着一副眼镜,逼着我学拼音,并跟我讲好多规矩,我说我想去地狱,不想跟她上天堂。我问她汤姆·索亚能不能上天堂,她说不能。这样我又能和他在一起了。晚上祷告后,我上楼本打算想点高兴的事,但是远处猫头鹰的笑声和夜鹰的嚎声以及野鬼的叫声,弄得我非常沮丧。远处,镇上的钟声响了十二下,我掏出烟斗抽上一袋烟,隐隐约约听见那边发出的猫叫声,汤姆·索亚在等着我呢!OUdon’tknowaboutmewithoutyouhavereadabookbythenameofTheAdventuresofTomSawyer;butthatain’tnomatter.ThatbookwasmadebyMr.MarkTwain,andhetoldthetruth,mainly.TherewasthingswhichheYstretched,butmainlyhetoldthetruth.Thatisnothing.Ineverseenanybodybutliedonetimeoranother,withoutitwasAuntPolly,orthewidow,ormaybeMary.AuntPolly—Tom’sAuntPolly,sheis—andMary,andtheWidowDouglasisalltoldaboutinthatbook,whichismostlyatruebook,withsomestretchers,asIsaidbefore.Nowthewaythatthebookwindsupisthis:Tomandmefoundthemoneythattherobbershidinthecave,anditmadeusrich.Wegotsixthousanddollarsapiece—allgold.Itwasanawfulsightofmoneywhenitwaspiledup.Well,JudgeThatcherhetookitandputitoutatinterest,anditfetchedusadollaradayapiecealltheyearround—morethanabodycouldtellwhattodowith.TheWidowDouglasshetookmeforherson,andallowedshewouldsivilizeme;butitwasroughlivinginthehouseallthetime,consideringhowdismalregularanddecentthewidowwasinallherways;andsowhenIcouldn’tstanditnolongerIlitout.Igotintomyoldragsandmysugar-hogsheadagain,andwasfreeandsatisfied.ButTomSawyerhehuntedmeupandsaidhewasgoingtostartabandofrobbers,andImightjoinifIwouldgobacktothewidowandberespectable.SoIwentback.Thewidowshecriedoverme,andcalledmeapoorlostlamb,andshecalledmealotofothernames,too,butshenevermeantnoharmbyit.Sheputmeinthemnewclothesagain,andIcouldn’tdonothingbutsweatandsweat,andfeelallcrampedup.Well,then,theoldthingcommencedagain.Thewidowrungabellforsupper,andyouhadtocometotime.Whenyougottothetableyoucouldn’tgorighttoeating,butyouhadtowaitforthewidowtotuckdownherheadandgrumblealittleoverthevictuals,thoughtherewarn’treallyanythingthematterwiththem—thatis,nothingonlyeverythingwascookedbyitself.Inabarrelofoddsandendsitisdifferent;thingsgetmixedup,andthejuicekindofswapsaround,andthethingsgobetter.AftersuppershegotoutherbookandlearnedmeaboutMosesandtheBulrushers,andIwasinasweattofindoutallabouthim;butbyandbysheletitoutthatMoseshadbeendeadaconsiderablelongtime;sothenIdidn’tcarenomoreabouthim,becauseIdon’ttakenostockindeadpeople.PrettysoonIwantedtosmoke,andaskedthewidowtoletme.Butshewouldn’t.Shesaiditwasameanpracticeandwasn’tclean,andImusttrytonotdoitanymore.Thatisjustthewaywithsomepeople.Theygetdownonathingwhentheydon’tknownothingaboutit.Hereshewasa-botheringaboutMoses,whichwasnokintoher,andnousetoanybody,beinggone,yousee,yetfindingapoweroffaultwithmefordoingathingthathadsomegoodinit.Andshetooksnuff,too;ofcoursethatwasallright,becauseshedoneitherself.Hersister,MissWatson,atolerableslimoldmaid,withgoggleson,hadjustcometolivewithher...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

文章天下+ 关注
实名认证
内容提供者

各种文档应有尽有

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部