电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

四六级英语中国文化翻译练习10篇

四六级英语中国文化翻译练习10篇_第1页
1/15
四六级英语中国文化翻译练习10篇_第2页
2/15
四六级英语中国文化翻译练习10篇_第3页
3/15
1一、京剧被誉为“东方歌剧”,是地道的中国国粹。它起源于中国多种古老的地方戏剧,特别是南方的“徽班”。到了 19 世纪末,京剧形成并成为中国最大的戏曲剧种。京剧是综合性表演艺术,集唱(歌唱)、念(念白)、做(表演)、打(武)、舞(舞蹈)为一体,通过程式化的表演手段,叙述故事,刻画人物。角色主要分生(男性)、旦(女性)、净(男性)、丑(男性女性皆有)四大行当。(1)京剧被誉为“东方歌剧”,是地道的中国国粹。Praisedas“OrientalOpera”,BeijingOperaisagenuinenationalquintessenceofChina.(2)它起源于中国多种古老的地方戏剧,特别是南方的“徽班”。Itoriginatedfrommanykindsofancientlocaloperas,especiallyhuibaninsouthernChina.(3)到了 19 世纪末,京剧形成并成为中国最大的戏曲剧种。Attheendofthe19thCentury,BeijingOperaevolvedandtookshape,becomingthegreatestkindofoperainChina.(4)京剧是综合性表演艺术,集唱(歌唱)、念(念白)、做(表演)、打(武)、舞(舞蹈)为一体,2通过程式化的表演手段,叙述故事,刻画人物。BeijingOperaisablendofperformingarts---song,speech,performance,acrobaticfightinganddance.BeijingOperaportraysandnarratestheplotandcharactersthroughstylizedacting.(5) 角色主要分生(男性)、旦(女性)、净(男性)、丑(男性女性皆有)四大行当。ThemaintypesofrolesinBeijingOperaaresheng(male),dan(youngfemale),jing(paintedface,male),andchou(clown,eithermaleorfemale).二、道教是中国土生土长的宗教。创始人是春秋末期的哲学家、思想家老子。道教以老子所著的《道德经》为主要经典。道教主张“重人贵生”,崇尚清静无为,修身养性。“道可道,非常道。名可名,非常名。无名天地之始;有名万物之母。故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼(jiao4)”便是老子的至理名言。(1) 道教是中国土生土长的宗教。创始人是春秋末期的哲学家、思想家老子。TaoismfirstoriginatedinChina.ThefounderofTaoismisLao-zi,aphilosopherandthinkerwholivedinthelateSpringandAutumnPeriod.3(2) 道教以老子所著的《道德经》为主要经典TaoTeChing,writtenbyLao-zi,isconsideredtobethemainTaoistclassic.(3) 道教主张“重人贵生”,崇尚清静无为,修身养性。Taoismadvocatesthevalueofahumanbeing'slife,recommendsthediscardingofalldesiresandworriesfromone'smind,andencouragest...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

四六级英语中国文化翻译练习10篇

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部