第 542 讲 stomping ground...内容:我们今天要学的习惯用语都表示特定的地点。第一个是:stomping ground。Stomping 这个词的意思是用脚使劲地踩踏, ground 当然是地,那么习惯用语 stomping ground 是什么意思呢? 从字面看是被踩来踩去的一片土地。Stomping ground 在两百来年前指牛马聚集 的场地,人们常常爱把牲口赶去那儿,赶集作买卖或者会朋友谈天等等,于是这片土地被牛马的蹄子践踏得结结实实的了。 当年的美国人有百分之八十过着乡居生活,stomping ground 是他们常来常往的好去处。这样就产生了stomping ground 这个习惯用语。 我们听个例子来领会它的含义吧。说话的先生碰见 的一位女士曾经就读于 Ann Arbor 的密西根大学,而这所大学也正是这位先生的母校,在他心里留下了美好的回忆。例句-1:So you went to Michigan, did you! Well, so did I; it's my old stomping ground too; I spent four of the best years of my life there. It's a beautiful campus with those lakes, and I really enjoyed the town of A nn Arbor - people are nice there. 他说:原来你上了密西根大学,跟我一样!那也是让我留恋的地方。我在那儿度过了一生最美好的四年岁月。点缀着湖泊的校园美不胜收。我还真是喜欢 Ann Arbor 这个城市,当地人也友好。 他话里处处流露对密西根大学的眷恋,那四年大学生活给他留下甜蜜的回忆。他喜爱那个校园,周围的城镇和居民。他把那儿称为 stomping ground,表示他对那地方 的好感。所以 stomping ground 意思是令人留恋的好地方,或者指人们常来逗留的地方。 人们有时把这个习惯用语中的 ground 加词尾-s, 成为复数 grounds,另外也有人在stomping ground 前面加 old。然而不论是 stomping ground,还是 stomping grounds, 或者 old stomping ground,意思都一样。 今天要学的第二个习惯说法是:hangout。 Hang out 作为动词短语有“闲逛”的意思,就是闲来没事跟几个朋友一起毫无目的地东游西逛。但是我们今天要学的习惯说法却是复合名词 hangout,它的意思和动词短语 hang out 有关联。我们听个例子来体会它的含义吧。 例句-2:When I was in college, our most popular hangout was the tavern in the Student Union. The food was cheap and not too bad, drink...