电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

动植物的英汉习语及文化信息对比析研究论文

动植物的英汉习语及文化信息对比析研究论文_第1页
1/9
动植物的英汉习语及文化信息对比析研究论文_第2页
2/9
动植物的英汉习语及文化信息对比析研究论文_第3页
3/9
X X X X 论 文题 目: 专 业 学 号 学 生 姓 名 指 导 教 师 论 文 完 成 日 期 20XX 年 XX 月 动植物的英汉习语及文化信息对比析讨论论文论文关键词:英汉习语;文化信息;文化差异论文摘要:语言作为文化的重要栽体,对文化起着重要的作用。同时,语言受到文化的影响。反映出民族特征,包括民族的历史和文化背景,反映出该民族的生活习惯。思维方式。语言与文化相互作用,相互影响。学习一种语言就必须了解一种文化。习语是语言的精华,是人类智慧的结晶,寓意深刻,具有浓厚的地方和民族色彩。习语来源于生活,是人们在劳动过程中制造的,蕴含着大量的文化信息。通过与动物植物相关的英汉习语对比讨论探讨英汉文化的差异。一般来说,历史悠久的语言都会有大量的习语。英语与汉语都是世界上历史最悠久、使用最广泛的语言,也是表达手段最丰富、文化传统最灿烂的语言。在英汉两种语言中,习语以其所特有的结构和特征占据着相当重要的地位。它是语言的精华,是人类智慧的结晶,寓意深刻,具有浓厚的地方和民族色彩。习语来源于生活,是人们在劳动过程中制造的,蕴含着大量的文化信息。从与动物、植物相关的英汉习语可以反映出民族特征,反映出该民族的生活习惯,思维方式,反映出民族的历史和文化背景。1 与动物相关的英汉习语及其文化差异1.1 与动物相关的英语习语不同的民族生活在不同的环境里,对生活的体验、感受有很大的差异,尤其对动物的喜好存在较大的差异。英语国家人喜爱宠物,因而猫 cat 与狗 dog 在有关动物的习语中,出现频率比较高。如:1)cat-and-doglife 常常吵闹的生活Theyleadacat-and-doglife,sotheydecidedtoseparatetemporarily.他俩老是吵架,于是决定临时分居。2)likeacatinhotbricks 像热锅上的蚂蚁,如坐针毡Hewaslikeacatinhotbricksbeforehisdrivingtest.他面临驾驶考试,紧张得像热锅上的蚂蚁。3)catgotyourtongue 猫咬了你的舌头(一时不知说什么好)“catgotyourtongue”猫咬了你的舌头这听起来似乎有些荒唐。这个短语是指一个人因惊讶、尴尬而一时不知说什么好。在拐引舌中占上风的人会常常对处于劣势的人说 Whydon’’’’tyouanswerme?Catgotyourtongue?用来显示自己处于优势的地位。这个问句通常是一个比较固定的说法。4)playcatandmousewith 把……当作玩物,愚弄某人Sheplayscatandmousewithherlittlebrother,pretendingtohandhimalollipop,thentakingitawaywhenhereach...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

动植物的英汉习语及文化信息对比析研究论文

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部