第1页共18页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制蒲松龄《狼三则》原文与翻译蒲松龄《狼三则》原文与翻译《狼三则》蒲松龄《狼三则》选自蒲松龄先生的《聊斋志异》,《狼三则》都是写屠户在不怜悯况下遇狼杀狼的故事
第一则着重表现狼的贪欲本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩
第三则着重表现狼的爪牙锋利,但最终却落得个被杀死的下场,借此确定屠户杀狼的正义行为和奇妙高超的策略
三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体
原文有屠人货①肉归,日已暮
歘②一狼来,瞰③担中肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里
屠惧,示之以刃,(狼)少却④;及走,(狼)又从之
屠无计,默念狼所欲⑤者肉
不如姑悬诸树而(明)早取之
遂钩肉,翘足挂树间,示⑥以空担
昧爽⑦往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状
逡巡⑧近视,则死狼也
仰首细审,见狼口中含肉,第2页共18页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制钩刺狼腭,如鱼吞饵
时狼皮价昂⑨,直十余金,屠小裕焉
缘木求鱼,狼则罹⑩之,亦可笑已
解释①货:出售、卖
②欻(xū):突然
③瞰(kàn):看、窥视
⑦昧爽:拂晓,黎明
⑧逡巡:疑虑徘徊
⑩罹:遭受(祸害)
译文第3页共18页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了
在这时,突然消失了一匹狼
狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水好像都快要流出来了,就这样跟随着屠户走了好几里路
屠户感到很可怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠户转过身来连续朝前走的时候,狼又跟了上来
于是屠户想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉
于是屠户就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看
就这样狼就停下