第1页共3页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制陕西西安华清池英文导游词陕西西安华清池英文导游词HuaqingPoolissituatedabout35kilometreseastofthecityofXian.Historically,theWesternZhoudynastysawtheconstructionoftheLiPalaceonthespot.IntheQindynastyapoolwasbuiltwithstones,andwasgiventhenameLishanTang(theLishanHotSpring).ThesitewasextendedintoapalaceintheHandynasty,andrenamedtheLiPalace(theResortPalace).IntheTangdynasty,LiShimin(EmperorTaiZong)orderedtoconstructtheHotSpringPalace,andEmperorXuanZonghadawalledpalacebuiltaroundLishanMountainintheyearof747.ItwasknownastheHuaqingPalace.ItalsohadthenameHuaqingPoolonaccountofitslocationonthehotsprings.HuaqingPoolislocatedatthefootoftheLishanMountain,abranchrangeoftheQinlingRanges,andstands1,256metreshigh.Itiscoveredwithpinesandcypresses,lookingverymuc第2页共3页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制hlikealikeadarkgreengallopinghorsefromalongdistance.SoithasthenameoftheLishanMountain(Limeansablackhorse).TheTangdynastyEmperorXuanZongandhisfavouritelady,YangGuiFeiusedtomaketheirhomeatFrostDriftingHallinwinterdays.Whenwintercame,snowflakeswerefloatingintheair,andeverythinginsightwaswhite.However,theycameintothawimmediatelyinfrontofthehall.Itowedagreatdealtothelukewarmvapourrisingoutofthehotspring.ThisistheFrostDriftingHallthatgreetsustoday.北京长城英文导游词岳阳楼英文导游辞重庆英文导游词西藏英文导游词ClosebytheFrostDriftingHallliestheNineDragonPool.Accordingtolegend,theCentralShaanxiPlainwasoncestrickenbyaseveredroughtintheveryremotepast.Thus,bytheorderoftheJadeEmperor(theSupremeDeityofHeaven),anolddragoncameattheheadofeig第3页共3页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制htyoungones,andmaderainhere.Yetwhenthedisasterwasjustabating,theyloweredtheirguardsomuchthatitbecameseriousagain.Inafitofanger,theJadeEmperorkepttheyoungdragonsundertheJadeCauseWay(玉堤),withtheMorningGlowPavilionandtheSunsetPavilionbuiltatbothendsofitrespectively,tomaketheyoungdragonsspoutcleatwateralldaylongtomeettheneedsoflocalirrigation.Besides,hehadtheolddragonconfinedtothebottomoftheRoaringDragonWatersidePavilionsituatedattheupperendoftheJadeCauseway,andobligedhimtoexercisecontrolovertheyoung.