电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

烛之武退秦师朗读-烛之武退秦师课文原文-

烛之武退秦师朗读-烛之武退秦师课文原文-_第1页
1/8
烛之武退秦师朗读-烛之武退秦师课文原文-_第2页
2/8
烛之武退秦师朗读-烛之武退秦师课文原文-_第3页
3/8
烛之武退秦师朗读|烛之武退秦师课文原文 晋侯、秦伯围郑①,以其无礼于晋②,且贰于楚也③。晋军函陵④,秦军氾南⑤。 佚之狐⑥言于郑伯曰:国危矣,若⑦使烛之武见秦君,师必退。公从之。辞⑧曰:臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已⑨。公曰:吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉。许之。 夜缒⑩而出,见秦伯,曰:秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,⑪⑫共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济⑬而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆⑭其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。秦伯说⑮,与郑人盟,使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。 ⑯ 子犯请击之,公曰:不可。微夫人之力不及此。因人之力而⑰敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也⑱⑲⑳。亦去之。 注释 ① 晋侯:晋文公。秦伯:秦穆公。 ② 以其无礼于晋:指晋文公为公子时在外逃亡,经过郑国,郑文公没有按礼节接待他。以,因为。 ③ 贰:有二心,郑自庄公以后,国势日趋衰落,它介于齐、晋、楚三大国之间,看谁势力强就依附谁,有时依附一边,又暗中讨好另一边。 ④ 晋军函陵:晋军驻扎在函陵。军,驻扎。郑地,在今河南新郑县北。 ⑤ 氾(fn)南:氾水的南面,郑地,在今河南中牟县南。 ⑥ 佚之狐:郑国大夫。 ⑦ 若:假如。 ⑧ 辞:推辞。 ⑨ 已:通矣。 ⑩ 缒:用绳子拴着人(或物)从上往下送。 ⑪ 陪:增加 ⑫ 行李:出使的人。 ⑬ 且君尝为晋君赐矣:尝,曾经;为,给予;赐,恩惠。 ⑭ 东封郑:在东边使郑成为它的边境。疆,疆界。 ⑮ 阙:侵损,损害 ⑯ 说:通悦,兴奋。 ⑰ 因:依靠。 ⑱ 敝:损害。 ⑲ 知:通智,明智。 ⑳ 以乱易整,不武:用散乱代替整齐,这是不符合武德的。 译文《翻译》 晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,(晋文公出亡过郑时,郑国没有以应有的礼遇接待他)并且依附于晋的同时又依附于楚。(郑伯有晋盟在先,又不肯专一事晋,犹生结楚之心。)晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。 (郑国大夫)佚之狐对郑伯说:郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。郑伯同意了。烛之武推辞说:我年轻时,尚且不如别人;现在老了,不能干什么了。郑文...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

烛之武退秦师朗读-烛之武退秦师课文原文-

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部