电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

《陆绩怀橘》原文翻译及道理分析VIP免费

《陆绩怀橘》原文翻译及道理分析_第1页
1/2
《陆绩怀橘》原文翻译及道理分析_第2页
2/2
第1页共2页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制《陆绩怀橘》原文翻译及道理分析《陆绩怀橘》原文翻译及道理分析陆绩,三国时吴人也。其父康,曾为庐江太守,与袁术交好。绩年六,于九江见术。术令人出橘食之。绩怀三枚,临行拜辞术,而橘堕地。术笑曰:“陆郎作来宾而怀橘,何为耶?”绩跪下对曰:“是橘甘,欲怀而遗母。”术曰:“陆郎幼而知孝,大必成才。”术奇之,后常称说。今人席间怀果,欲娱其儿。夫一样怀归,盍易爱子之心以爱亲。奇哉陆郎,可以为法矣。翻译:陆绩,是三国时期吴国人。他的父亲名叫陆康,曾经做过庐江地方的知府,和袁术关系很好。陆绩六岁那年,在九江见到袁术,袁术叫人拿了橘子给他吃。陆绩偷藏三只,临走告辞袁术,橘子掉在地上。袁术笑着说:“陆郎做客却带着橘子,为什么呢?”陆绩跪着回答说:“是橘子甜,想拿回去给母亲吃!”袁术说#from本文来自九象.9xwang.com,全国最大的第2页共2页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制免费end#:“陆郎这么小就知道孝顺,长大后必定成大才!”袁术感到惊异,后来经常称道此事。现在有人在席间在怀里藏果,想逗弄小孩。同样藏到怀里回去,为什么不把爱孩子的心转化爱父母的爱心呢。奇才呀陆郎,可以作为典范了。解释:九江:古地名,今江西九江市令:让,命令。出:拿出,取出。辞:告辞坠:掉下。对:回答。是:这是甘:甜。遗:送。奇:认为……不同。之:对。于:在太守:州郡的长官怀:怀里临:在行:走启发与借鉴孝心是要从小培育的。陆绩六岁就知道把橘子让给母亲品尝,在他幼小的心灵里已埋下“孝”的种子。孝道是中华民族的传统美德,关怀父母,爱惜父母直至赡养父母,既是小辈的责任与义务,也是一种高尚的道德。这种道德观要从小培育。

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

《陆绩怀橘》原文翻译及道理分析

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部