SENTENCE EXPLANATIONS1
【原句】 She said, “I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty
” (P2)【分析】 引号中的直接引语是由______连接的并列句,第一个分句是一个复合句,主句是 I don’t want
a dairy,as most people do 是______状语从句;第二个分句则是由 and 连接的并列句,其中 to be my friend 和 Kitty 分别在句中作______语
【翻译】 她说:“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账,我要把这本日记当作我的朋友,并称之为Kitty
”【仿写】 她说:“我不愿像有些人那样把课余时间都花在电脑游戏上,我更喜欢利用业余时间来帮助别人做点有益的事
”____________________________________________________________________________________2
【原句】 I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature
(P2)【分析】 这是一个主从复合句,主句是 I wonder,if 引导的是______从句,if 从句中 it’s
是强调句型,对原因状语从句 because I haven’t been