米歇尔·奥巴马 一个真实的第一夫人Michelle Obama entered the White House as a chimera(虚构的怪物,妄想)
To some, she was emblematic(象征的) of fully realized African American womanhood and an incomparable fashionicon
To others, she was the voice of racial grievance, the nanny state and Seventh Avenue vanity
She has proved herself to be neither vengeful nor the patron saint of activist feminism
Yet misperceptions linger
So as she celebrates her 50th birthday, here are a few facts in the face of persistent fictions
Michelle Obama is the most fashion-friendly first lady
Obama has been a pronounced and polished advocate for American style, seamlessly moving from custom-made evening gowns to mass-market fare
She has made the fashion industry swoon with her willingness to embrace the work of some of its most ecc