金钱影响幸福感俗话说,金钱买不到幸福。但研究发现,经济上的安全感比健康的身体更能让人满足。随着经济上不安全感的消退,我们的幸福感也会逐渐增强。 Financial security is more important than good health in making people content, a study has found. Our happiness is growing as financial insecurity begins to abate(减轻), an official study of national "well-being" has found. Money, it seems, might buy happiness, as financial security is more important than good health in making people content, the Office for National Statistics's findings show. National happiness levels are rising although Britons are increasingly despondent about their fitness - 59 percent were satisfied with their health compared with more than 68 percent in 2010. Seventy-seven percent of people over 16 in the UK rated their life satisfaction at seven or above, up from 75.9 a year earlier. The study pulled together results from a series of separate measures for the first time, and showed that British people are increasingly frustrated with their lack of free time and despondent(沮丧的) about their own social life, but are drawing greater happiness from family life than in recent years.