电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

中英文贷款协议

中英文贷款协议_第1页
1/13
中英文贷款协议_第2页
2/13
中英文贷款协议_第3页
3/13
借款合同Loan Agreement本借款合同(下称“本合同”)由以下双方于 2025 年 9 月 25 日在中国北京签署:This Loan Agreement (this "Agreement") is made and entered into by and between the Parties below as of the 25th day of September, 2025, in Beijing, China: (1)AAA 控股有限公司(下称“贷款人”),一家依照中华人民共和国香港特别行政区(以下简称“香港”)法律设立和存在的公司,地址为香港 XXX; AAA Holdings Limited. (”Lender"), a Company incorporated and existing under the laws of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China (”Hong Kong”), with its address at XXX, Hong Kong; (2)________(下称“借款人”),一位中华人民共和国(以下简称“中国”)公民,其身份证号码:_________。 _________ (“Borrower"), a citizen of the PRC with Chinese Identification No。: ________.贷款人和借款人以下各称为“一方”,统称为“双方”。Each of the Lender and the Borrower shall be hereinafter referred to as a "Party” respectively, and as the "Parties" collectively.鉴于:Whereas: 1。借款人持有 BBB(下称“借款人公司”)30%的股权权益(下称“借款人股权”);借款人公司是一家在中国深圳注册成立的有限责任公司,其注册资本为人民币10,000,000 万元;Borrower, directly or indirectly, holds 30% of equity interests (”Borrower Equity Interest") in BBB Technology Co., Ltd。 ("Borrower Company"), which is a limited company duly registered in Shenzhen, China with its registered capital of RMB 10,000,000。00; 2.贷款人拟向借款人提供一笔贷款用于本合同规定的用途。Lender intends to provide Borrower with a loan to be used for the purposes set forth under this Agreement.经友好协商,双方达成本合同如下,以资信守:After friendly consultation, the Parties agree as follows:1。借款Loan 1。1根据本合同之条款,贷款人同意向借款人提供一笔等值于人民币 3,000,000 万元的无息贷款(下称“贷款”)。贷款的期限为自本合同签署之日起 ...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

中英文贷款协议

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部