电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

国际进出口贸易合同范本英文版VIP免费

国际进出口贸易合同范本英文版_第1页
国际进出口贸易合同范本英文版_第2页
国际进出口贸易合同范本英文版_第3页
第1页共11页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制国际进出口贸易合同范本英文版贸易合同关系是公平者之间的关系,与行政关系不同,任何一方都不允许凌驾于对方之上,不得把自己的意志强加给对方。只有在法律地位公平的基础上,双方当事人才有条件,相互磋商自愿达成协议。所以说,双方当事人法律地位公平是建立贸易合同关系的基础。今日我要与大家共享的是:SALESCONTRACT(ORIGINAL)ContractNo.Date:Signedat:Sellers:Address:Tel:Fax:E-mail:Buyers:Address:Tel:Fax:E-mail:第2页共11页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制约首:ThisSalesContractismadebyandbetweentheSellersandtheBuyerswherebytheSellersagreetosellandtheBuyersagreetobuytheunder—montionedgoodsaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:麦头:ShippingMarkTobedesignatedbytheSellers/AttheSellers’option.保险条款:Insurance在FOB,CFR合同下,保险条款可订为:InsurancetobecoveredbytheBuyer.在CIF合同下,保险条款可订为:InsurancetobecoveredbytheSellersfor110%oftheinvoicevalueagainstW.P.A/AllRisks/WarRiskincludingshortageinweightasperandsubjecttotheOceanMarineCargeClausesofthePeople’sInsuranceCompanyofChinadatedJan.1,1981.Ifothercoverageoranadditionalinsuranceisrequired,theBuyersmusthavetheconsentoftheSellersbeforeshipment,andtheadditional第3页共11页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制premiumistobebornebytheBuyers.装运条款:ShippmentTimeofShipment:duringFeb./Mar.20xxintwoequalmonthlylotsPortofloading/shipment:Portofdestination:London.TranshipmentatHongKongallowed.Thecarryingvesselshallbeprovidedbythesellers.Partialshipmentandtransshipmentareallowed.Afterloadingiscompleted,thesellershallnotifythebuyersbycableofthecontractnumber,nameofcommodity,nameofthecarringvesselanddateofshipment.付款条件:TermsofPaymentTheBuyersshallopenwithaacceptabletotheSellersanIrrevocableSightLetterofCredittoreachtheSellers30daysbeforethemonthofshipment,validfornegotiationinChinauntilthe15thdayafterthemonthofshipment.(Export)ByIrrevocableLetterofCreditfor90%thetotalinvoicevalueofthegoods第4页共11页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制tbbeshipped,infavouroftheSellers,payableattheissuingbankagainsttheSellers’draftatsightaccompaniedbytheshippingdocumentsstipulatedintheCredit.Thebalanceof10%oftheproceedsistobepaidonlyafterthegoodshavebeeninspectedandapprovedattheportofdestination.(Import)Byconfirmed,irrevocableLetterofCreditinfavoro9ftheSellerspayableatsightagainstPresentationofshippingdocumentsinChina,withpartialshipmentsandtransshipmentallowed.ThecoveringLetterofCreditmustreachtheSellers15daysbeforethecontractedmonthofshipment6andremainvalidintheaboveloadingportuntilthe15thdayaftershipment,failingwhichtheSellersreservetherighttocancelthecontractwithoutfurthernoticeandtoclaimagainsttheBuyersforanylossresultingtherefrom.TobeeffecedbydocumentarydraftunderD/Aterms.PaymentshallbemadebydocumentarydrafttobepayableunderD/Pterms.第5页共11页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制交货条件:DeliveryTermsCertificatesofQuality,Quantity,WeightandQriginarerequired.TheBuyershavetherighttohavethegoodsre—inspectedbytheGuangzhouEntry—ExitInspectionandQuarantineBureauofthePeople’sRepublicofChinaattheprtfodischarge.TherelevantInspectionCertigficatesmayserveasthebasisofanyclaimtobelodgedbytheBuyersagainsttheSellers.检验条款:CommodityInspectionItismutuallyagreedthatheCertificateofQualityandWeightissuedby------(eg:ChinaEntry-ExitInspectionandQuarantineBureau)/surveyorattheportofshipmentshall...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部