[涉外法律文书]聘任合同(中英对照)聘任合同(中英对照),为了提高员工英文水平,北京XX公司(下称公司“)聘请XX先生(下称教师“)作为英文教师教授口语
经双方友好协商,达成以下聘任协议:1、合同效力本合同自双方签字后自动生效
2、聘任期六个月3、课程安排课程按以下计划安排3
1每周两次,每次90分钟
2每周课程详细时间是:周一____:____周四____:____4、双方责任4
1教师职责包括:a)按照参考书系统化,条理化教课
b)为提高英语听说才能强推相应的磁带
2公司提供教室及第5条所规定的工资
5、薪水在聘任期内,公司在每月月底支付教师工资,每节课按240元人民币(税后)
6、完毕合同到期后,无须通知任何一方,将自动终止
如其中任何一方欲延长合同,须在合同期满前2周通知对方
INVITATIONAGREEMENTInordertoimprovetheEnglishlevelofthestaffof_____(hereinafterreferredtoastheCompany“asonepart)inviteMr
XX(hereinafterreferredtoastheTeacher“astheotherparty)toteachoralEnglishcourses
Onthebasisoffriendlynegotiation,bothpartiesenterintothisinvitationagreement:Article1EffectivenessoftheAgreementTheAgreementshallcomeintoforceautomaticallyasofthesignaturedateofthisAgreement
Article2TermofInvitationTermofinvitationshallbe____
Article