电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

传媒英语 Unit 4VIP免费

传媒英语 Unit 4_第1页
1/16
传媒英语 Unit 4_第2页
2/16
传媒英语 Unit 4_第3页
3/16
第1页共16页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第1页共16页Unit4RadioContents:KeystotheexercisesTranslationSupplementaryReadingPartOneKeystotheexercisesI.Understandingthetext1.Theanswerisopen.2.Radiokeytraditionalstrengthwhencomparedtonewmediaalternativesavailabletodayisitsabilitytobetruly"live".Norecording,nostreaming,nodelay.Instantreal-timebroadcastingthatcantakeplacefromnearlyanyplaceorlocationtoreport,chronicleorcreate"live"newsandevents.Hereisthestillmuchuntappedpotentialofradio.Streetreporting.Realityradio.3.Althoughthetraditionalradiohasitsuniquetraitsandfeatures,italsohasalotofweakpoints,andsomeoftheseweakpointsarejustthestrongpointsofthenewmedia.IfradiorefusestoopenitselftotheconvergencewithnewmediaandtheInternet,itwillhavenopowertomatchallthosenewmedia.Ontheotherhand,someuniquecharacteristicsofradio,oncecombinedwiththeopportunitiesofferedbythewebandnewmedia,canpermitthecreationofanaltogethernewformofradio.4.Embraceconvergenceistheanswer.Focusonuniquenessandthematiccontentisthesolution.Retainradiocharacterizingstrengthswhilecombiningandenhancingthemwiththepowerofnewmediatechnologiesisthestrategy.5.Theycantakeequivalentlyasimilarprogrammingslant.Musicfocus.Newsfocus.Specificentertainmentfocusesaretheroadstotake.6.Thelivehumanvoice.Itispowerful,touchingandengaging.Beingabletolistentosomethingthatishappeningatthisverysecondinanotherplaceissomethingthatmosthumansgetfascinatedby.7.Interruptiveadsaredead.Strongpersonality,strongcontent.Radioswillbecomesearchenginestospecificcontent,musicandprogrammingonwhichtheyfocus.Listenerswillbecomethestars……8.Mediabecomesaparticipatorymedium.Nowadays,moreandmoretraditionallisteners,viewersorreadersbecomeactiveparticipants,contributors,stockholdersorevenmarketers.II.TranslationA.TranslatethefollowingparagraphsintoChinese.1.在率先使用播客的拥趸者和处于另一阵营的、富于进取精神的电台经理们的推动下,调频电台已经出现了一些变化,而这些变化将是未来调频电台的主要特点。尽管这种冲击的长期影响我们现在还难以全面认清,可转变已经在发生了。2.正如电视一样,调频电台也有着自己独有的特点和特色,但它们与新媒介以及因特网的融合是不可避免的,除非传统广播工作者们主动投身于这种融合,否则,他们将注定走向一条缓慢而痛苦的死亡之路。3.为媒介使用者提供工具和节目空间,让他们亲自制作、剪辑和汇编他们自己的音频节目第2页共16页第1页共16页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第2页共16页是一个全新的重要策略,这反映了在其它的媒介领域正在发生着的一场革命。4.除非你对这些新技术带来的巨大机遇展开最大胆的想象,否则你将根本不清楚电台产业的未来是什么样的。5.但是现如今有多少电台都没能好好利用现场声音这个巨大的潜能,它们对于现场声音的利用仅仅限于无数次向听众报告时间,或是在我们收听体育比赛直播的时候。别的时候就听不到现场的声音了。B.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish,usingtheexpressionsinbrackets.1.Facingthechallengesfromsomanynewmedia,hedecidedtoregroupthepress.2.Portabilityisoneofthetraitsuniquetoradio.3.Traditionalmedia’sconvergencewithnewmediaisinevitable.4.Forthoseradiostationsthatareunwillingtomakechange,itisalosingbattlefromtheverystart.5.Wecanlearngoodlessonsfromothermediaandtakeaprogrammingslant.III.VocabularyactivityOpenIV.OralactivityOpenPartTwoTranslationSectionA播客与传统广播的未来很多人都认为,播客会“改变”传统广播,果真如此吗?有些人甚至认为,传统广播目前正在走向衰亡正是因为播客和卫星广播的出现迅速而...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

传媒英语 Unit 4

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部