SectionⅤReading(Ⅲ)(CommunicationWorkshop)Ⅰ.匹配下列单词的词性及汉语意思()1.depthA.vt.取得(成功),完成(任务)()2.scareB.adj.艰难的;不幸的;强壮的,强健的()3.starveC.n.(面包的)一条()4.loafD.vi.打哈欠()5.yawnE.vi.挨饿,饿死()6.toughF.vt.使恐惧()7.componentG.n.成分,组成部分()8.accomplishH.n.深(度),纵深[答案]1-5HFECD6-8BGAⅡ.选择下列句中词组的汉语意思A.敢于面对,勇于正视(困难或不愉快之事)B.预先,在……之前C.多亏;由于D.难怪E.泄露;赠送F.取笑,愚弄,开……的玩笑()1.It'swrongtomakefunofpeoplejustbecausethey'reold.()2.Theyarguedwithhim,buthecouldnotfaceuptoreality.()3.Idon'twanttogiveawayanycompanysecrets.()4.Thankstoyourhelp,weaccomplishedthetaskaheadofschedule.()5.Thesubjectofthetalkisannouncedaweekinadvance.()6.Nowondershelookssofamiliar;sheismyformerstudent.[答案]1-6FAECBD(教师独具)“Gulliver'sTravels”isafamousnovelbyIrishwriterJonathanSwift.HerewereadaboutGulliver'sarrivalinthelandofLilliputinanadaptedextract.AWesetsailonMay4th,1699.AtfirstourvoyagewentwellbutinNovember,weweredrivenbyastormontoarock.Sixofusmanagedtoescapethesinkingshipinalifeboat,butitwassoonupsetbythewaves.Iswam,pushedforwardbythewindandthewater.JustwhenIwasabletostruggle①nolonger,Ifoundmyselfwithinmydepth(深).Then/SoonIreachedlandanddroppedtotheground.Whenmyheadhitthesand,Ifellasleep.BWhenIawoke,thesunhadjustcomeup.Itriedtorise,butfoundthatmyarmsandlegswerestronglytiedtotheground.Myhairwastieddowninthesamemanner.Iheardaconfusednoise②aroundme,butcouldseenothingexceptthesky.《格列佛游记》是爱尔兰作家乔纳森·斯威夫特(创作)的一部著名小说。这里我们要读一读格列佛来到小人国部分的一段改编节选。A我们于1699年5月4日起航。起初我们的航行很顺利,可是在11月份由于一场暴风雨我们的船撞到了礁石。我们当中有六个人乘救生艇逃离了沉船,可是不久它就被大浪打翻了。我开始游泳,被暴风和海浪推着前进。当我挣扎不起来时,我发现(水深)不超过自己的高度。然后我上了岸,倒在了地上。当我的头碰到沙滩时,我就睡着了。B当我醒来时,太阳刚刚升起。我试图站起来,可是发现我的手臂和腿被牢牢拴在地上。我的头发也是被用同样的方式系住。我听到身边有一阵混乱的喧闹声,可是除了天空我什么都看不到。[助读讲解]①strugglevi.挣扎。②confusednoise混乱的喧闹声,修饰表示心情、表情类的名词用ed形式形容词。CSuddenly,Ifeltsomethingalive③movingonmyleftleg.Itadvancedovermybodyandcamealmostuptomyface.IlookeddownasmuchasIcouldandsawahumancreaturejustsixincheshigh,withabowandarrowinhishands④.Immediately,Ifeltatleastfortymoreofthesamekindfollowingthefirst.Iwascompletelysurprisedandshoutedsoloudlythattheyallranbackinfear.DHavingscared(使恐惧)thelittlebeings⑤,Ibeganstrugglingtogetlooseandmanagedtobreakthestrings(绳)thattiedmyleftarmandslightlymovedthestringsthattieddownmyhair.ButbeforeIcouldcatchanyofthecreatures,Ifeltahundredneedlesstickintomyhand.Anotherflightofarrowsfellonmyface,whichIimmediatelycoveredwithmylefthand.Ishoutedwithpainanddecidedtowaittillnight,whenIcouldeasilyfreemyself.C突然,我觉得有个活的东西在我左腿上移动。它越过我的身体,几乎到了我脸上。我尽力朝下看,发现了一个手里拿着弓和箭的只有6英寸高的小人。跟着第一个,我立即又感觉到了至少40多个同样的(人)。我完全惊呆了,大声地叫起来,他们都害怕地向后跑去。D吓退了这些小人,我开始挣脱绳索,设法挣断了绑在我左臂的绳子,并且稍微移动了绑着我头发的绳子。但是在我能够抓住这些小东西前,我感到有一百根针扎进我的手里又有一阵乱箭射到我脸上,我立刻用左手遮挡。我疼得大叫,决定等到晚上,那时我就可以轻易地摆脱束缚了。[...