电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

经济商业报道及财务知识分析VIP免费

经济商业报道及财务知识分析_第1页
1/47
经济商业报道及财务知识分析_第2页
2/47
经济商业报道及财务知识分析_第3页
3/47
Business商业报道Germanweaponsfirms德国武器公司Nofarewelltoarms不和武器说再见PoliticalpressureandbriberyallegationsareunlikelytohurtGermany'sexportersofmilitaryequipment.看起来政治压力和受贿指控都不会影响德国的军事装备出口公司。SINCEthesecondworldwar,Germanyhasrarelysentsoldierstocombatzones.自二战以来,德国几乎不曾向战争地区派兵。Butitexportsalotofweapons:morethanBritain,FranceoranyothercountrybesidesAmericaandRussia.然而它却出口了大量武器:超过英国、法国以及除美国、俄罗斯之外的所有其他国家。SomeGermanmakersofmilitarygeararepartofcivilianindustrialgiants,suchasAirbusGroup,andThyssenKrupp,asteelmaker.德国的武器制造商中有些隶属于私有的工业巨头,比如空客集团,还有钢铁制造商蒂森克虏伯集团。ButthebiggestGermancompanyknownmainlyforweapons,Rheinmetall,isjust26thintheworldleagueofarms-exportingfirms.然而,即使是德国著名的以武器业务为主的公司中最大的莱茵金属公司,在世界武器出口公司中也仅仅排在26位。AndKraussMaffeiWegmann,whichmakestheLeopard2tank,is54th.而制造出豹2坦克的KraussMaffeiWegmann则位居54位。Germansare,ingeneral,proudoftheirexportprowess.总的来说,德国对自己的出口实力感到骄傲。Butalthoughforeignsalesofweaponrybringinalmost1billionayear,theyareadelicatesubject,andlatelybesetbybadpress.但是尽管武器外贸带来了将近10亿欧元一年的利润,这是一项非常微妙的行业,并且近日承受的巨大压力。SeveralGermanfirmsareaccusedofbriberyinGreece.数家德国公司被指控在希腊行贿。Aformerdefenceofficialtherehassaidthatof8minbribeshetook,3.2mcamefromGermanfirms,includingWegmannandRheinmetall.希腊一位前国防部官员曾说,在他被行贿的800万欧元中有320万来自于德国公司,其中包括Wegman和莱茵金属公司。OnJanuary3rdKMW'sallegedmiddlemanwasdetainedafteracourthearing.在1月3日,一位宣称的KMW中间人在庭审后被拘留。Thefirmitselfdeniesanybribery.该公司自己否认有行贿行为。2_副本.jpgAtlas,amakerofnavalweaponsownedjointlybyAirbusandThyssenKrupp,isunderfiretoo.空客集团和蒂森克虏伯共有的海军武器制造商Atlas也正受到打击。AformerrepresentativeinAthenshasreportedlyadmittedtobribery;thecompanysaysitisinvestigatingthematter.一位前雅典代表在报道中承认行贿;该公司则表示其正在进行调查。Onanotherfront,theindustryfacescriticismoverthecountriesitsellsto—mostrecentlyoveradealtosellLeopard2stoSaudiArabia.另一方面,该产业因其售卖武器的对象而受到批评—最近是因为向沙特阿拉伯卖出豹2。ArmssalestoanywhereotherthanNATOandNATO-equivalentcountriesareinprincipleforbidden.向北约以及北约等同国家以外的国家和地区销售武器从原则上说是禁止的。ButtheFederalSecurityCouncil,headedbyChancellorAngelaMerkel,canapproveexceptionswhenforeignpolicydictates,aslongastheydonotharmhumanrights.但是由总理安吉拉默克尔领导的联邦安全局可以在外交政策需要时批准一些特殊情况,只要他们对于人权没有损害。Peacecampaignersfearthattheexceptionsarebecominglessexceptional.和平活动者们担心这些些特殊情况正变得越来越不特殊。NATOcountries'budgetsarebeingsqueezed,soGermany'sarmsmakersarelookingfartherabroad.北约国家正紧缩财政,因而德国武器制造商们只能将目光转向了远方的国家。Rheinmetall,forexample,hasatargetof50%ofexportsoutsideEuropeby2015.比如,莱茵金属基团计划在2015年前将欧洲以外地区的出口比重提高到50%。Asiaisagrowingtarget:Singaporerecentlysigneda1.6billiondealforThyssenKruppsubmarines.亚洲是一个快速成长的目标:新加坡最近签署了一份价值16亿欧元的合同用于购买蒂森克虏伯潜艇。Germansmallarmsarealsopopular.Heckler&Koch'sG3rifleistheworld'smostpopularaftertheRussianAK-47.德国的小型武器同样很...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

经济商业报道及财务知识分析

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部