第1页共6页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第1页共6页旅游宣传资料翻译TranslationofTPM旅游翻译的重要性和紧迫性旅游业---21世纪的朝阳产业世界旅游组织预测:到2020年,中国将超过其他国家,成为世界第一大旅游目的地国、第四大客源输出国,届时,将有1.37亿人次来中国参观、访问和游览,中国也将有1亿人到世界各地旅游。2000年,我国首次提出建设“世界旅游强国”的宏伟战略目标---到2020年,我国要实现从“亚洲旅游大国”到“世界旅游强国”的历史性跨越。旅游翻译的范围“旅游涉及多种学科,面广且‘杂’。从自然科学到社会科学,从天文地理到风土人情,甚至文化娱乐、吃穿用住,真可谓无所不包,无所不有。因此,旅游资料也涉及多种知识,多种体裁。”(王治奎)“旅游实用文种类很多,包括与旅游有关的书信、广告、旅游日程安排及旅游条件书、旅游景点介绍、通知、电讯、有关合同、讲话等。其中多数可划为其他文体。”(陈宏薇)旅游宣传资料翻译的界定TPM(TouristPublicityMaterials)的翻译是指以国外普通旅游者为对象,介绍中国旅游事业和旅游资源的各种资料的翻译,不包括为到中国旅行的各方面的专家翻译的各种专著。旅游宣传资料包括图书、画册、导游图、明信片、幻灯片、电视录象片、电影记录片等。旅游宣传资料的特点体裁多样:描写、记叙、说明兼而有之功能多重:具有信息功能、美感功能和祁使功能内涵丰富:承载大量文化信息,具有明显的文化特征文学性强:旅游文学丰富多彩(有关名胜古迹的诗词曲赋、佳句楹联、传说掌故、散文游记等数不胜数)翻译中应注意语言差异意义语境和引申(ContextualandExtendedMeaning)第2页共6页第1页共6页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第2页共6页文字重复和简练(RepetitionandSuccinctness)主语省略和增添(SubjectlessnessandtheSubject)语态被动和主动(PassiveandActiveVoices)句子意合与形合(ParataxisandHypotaxis)结构分割与合并(StructuralDividingandJoining)翻译中应注意文化差异价值观念的差异思维方式的差异审美情趣的差异TPM翻译的指导性理论功能理论(functionaltheory):PeterNewmark将语言功能分为六类文本理论(texttypology):信息文本,目的是实现文本的交际功能(tourist-oriented)目的论(skopostheory)---传播中国文化,吸引游客,让外国人看懂、听懂、读懂翻译原则“以中国文化为取向;以译文为重点。”(张宁)合作原则(cooperativeprinciple)信息冗余(redundancy)翻译策略1信息不足的情况下:解释、增加、类比信息量过大的情况下:删减、释义、编译翻译策略2直译音译音译加意译意译解释增添删减名胜古迹名称的翻译音译1太和殿---Taihedian2中和殿---Zhonghedian3保和殿---Baohedian4乾清宫---Qianqinggong5交泰殿---Jiaotaidian6坤宁宫---Kunninggong7三潭印月---Santanyinyue8鹰嘴岩---Yingzuiyan第3页共6页第2页共6页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第3页共6页音意双译:专名音译,通名意译1太和殿---TaihedianHall2中和殿---ZhonghedianHall3保和殿---BaohedianHall4乾清宫---QianqinggongPalace5交泰殿---JiaotaidianHall6坤宁宫---KunninggongPalace7鹰嘴岩---YingzuiyanCliff意译:1太和殿:TheThroneHallofSupremeHarmony;TheHallofGrandHarmony2保和殿:TheHallofGuaranteedHarmony3文华殿:HallofLiteraryGlory4三潭印月:(保留原文形象及内涵)ThreePoolsMirroringtheMoon5紫来洞:(保留原文文化、历史内涵)PurpleSourceCave6寒山寺:ColdMountainTemple7鹰嘴岩:(保留原文形象)EagleBeakCliff8拙政园:GardenofHumbleAdministrator9狮子林:LionsGrove音译和意译结合:大观园:1.Daguanyuan(GrandViewGarden)2.DaguanyuanorGrandViewGarden潇湘馆:Xiaoxiangguan(BambooLodge)怡红院:Yihongyuan(HappyRedCourt)蘅芜苑:Hengwuyuan(AlpiniaPark)稻香村:Daoxiangcun(Paddy-SweetCottage)大观楼:Daguanlou(GrandViewPavilion...