陶渊明诗词《归园田居•其五》原文译文赏析《归园田居•其五》魏晋:陶渊明怅恨独策还,崎岖历榛曲
山涧清且浅,可以濯吾足
漉我新熟酒,只鸡招近局
日入室中暗,荆薪代明烛
欢来苦夕短,已复至天旭
【译文】我满怀失望的拄杖回家,崎岖的山路上草木丛生
山涧小溪清澈见底,可以用来洗去尘世的污垢
滤好家中新酿的美酒,杀一只鸡来款待邻里
日落西山室内昏暗不明,点燃荆柴来把明烛替代
欢乐时总是怨恨夜间太短,不觉中又看到旭日照临
【赏析】这是《归园田居》组诗的第五篇
它以一天耕作完毕之后,回家的路上和到家之后的活动做为描写对象,来反映“归园田居”后的另一个生活侧面
全诗可分做两层
前四句为第一层,集中地描绘了还家路上的情景
“怅恨独策还,崎岖历榛曲
”写出结束了劳动,独自一个人手持扶杖,怀着“怅恨”之情,转回家去
但回家的道路坎坷崎岖,荒芜曲折
从表面看,他辛苦劳作一天,且孤独无伴,只身奔家,难免怅然生恨
就深层涵意说,此诗意在抒写欣然自得之情,那么,此“怅恨”二字,实具反衬下文欢快欣然的作用,若将《归园田居》组诗做一整体阅读,便会发现这里的开端“怅恨”,是紧接上诗凭吊丘垄荒墟,人生终当归于空无的感叹而来
“崎岖历榛曲”渲染出当时社会动荡不安所致道路的荒凉和艰难,透露出时代特定背景的影象
“山涧清且浅,可以濯吾足
”路上经过清澈见底的山泉,洗洗沾染尘埃的双脚,整天耕作的疲劳,也就随之一洗而光,浑身变得舒坦自在起来
这两句一扫“怅恨”之意,那么轻松自如,正是坦然自适心态的自然流露
托出归隐之志坚持不改之意
“可以濯吾足”一句,出自古《沧浪歌》,歌曰:“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足”
原是借沧浪之水的清浊为比兴,形象地表达时清则仕,时浊则隐的意思
而陶渊明却任凭涧水清澈见底,依旧用来“濯我足”,完美的显示了作者的生活情趣和委身自然、与自然相得相洽的质性
最后六句为第二层,全力