2022《伯兮》学习资料《伯兮》学习资料卫风·伯兮,是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的内容。这是一首写妻子思念丈夫远行出征的诗。全诗四章,每章四句,全以思妇的口吻来叙事抒情。下面是我为大家整理的《伯兮》学习资料,欢迎阅读,希望大家能够喜爱。原文:伯兮第1页共11页佚名〔先秦〕伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐,谁适为容!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得谖草,言树之背。愿言思伯,使我心痗。译文:我的丈夫真威猛,真是邦国的英雄。我的丈夫执长殳,做了君王的前锋。自从丈夫东行后,头发散乱像飞蓬。膏脂哪样还缺少?为谁修饰第2页共11页我颜容!天要下雨就下雨,却出太阳亮灿灿。一心想着我丈夫,想得头痛也心甘。哪儿去找忘忧草?种它就在屋北面。一心想着我丈夫,使我难过病恹恹。赏析:斗争会破坏许多东西,而它首先破坏的是军人自身的家庭生活。军人尚未走到战场,他们的妻子已经被抛置在孤独与恐惊中了。她们的怀念不是一般的怀念,那恒久是充溢担心和忧虑的。等待出征的丈第3页共11页夫回来,几乎成为她们生活中唯一有意义的内容。然而斗争又总是不行避开的。不管一场正在进行的斗争其必要性如何、能否被评判为“正义”,从事这场斗争的群体和它的领导者,总是要勉励群体中的成员为之付出最大的努力、最大的牺牲。国家给军人以荣誉,使他们认为自己付出的努力和牺牲是值得的;这荣誉也会影响他们的家人——尤其是妻子,使她们认为家庭生活的破坏以及自身的苦痛都是有价值有意义的。因此,写妻子怀念从军的丈夫的诗篇,通常会包含两方面的内容:为丈夫而傲慢——这傲慢来自国家、来自群体的'奖勉;思念丈夫并为之担忧——这种心情来自个人的内第4页共11页心。《卫风·伯兮》就是典型的这种诗篇。诗一开篇,写一个女子用骄傲的口吻在描述她的丈夫。“伯”本是兄弟间排行的第一位,也就是老大,这里转用为妻子对丈夫的称呼口气中带着亲切感。这位丈夫值得傲慢的地方在于:一则他长得英武伟岸,是一国中的豪杰,同时也因为他特别英勇,充当了君王的先锋(由此看“伯”身份,当是贵族阶层中的武士)。而傲慢的来源,主要唯恐是在后一点上。假如“伯”虽然长得高大英武,在斗争发生时却畏缩不前,妻子就没什么可以公然夸耀的了。——其实,一般人所知道的光荣,也就是社会所认定的光荣,个人在这方面是没有多少独第5页共11页立推断的实力的。转入其次章,写自从丈夫出征,妻子在家就不再装扮自己了,任由头发——女性身体最富装饰性的部分——零乱得像一蓬草。这是以对女性的漂亮的短暂性的毁坏,表明她对异性的封闭,也即表明她对丈夫的忠贞。不过,作为军人的妻子,这种举动还有进一步的意味。在古代,妇女是不能上战场的,因此妻子对从军的丈夫的忠贞,实也是间接表现了对于国家的忠贞——这就不仅是个人行为,也是群体——国家的要求。假定一个军人在前方冒着生命危急打仗,他的妻子却在后方成天装扮得花枝招展,走东家串西家,哪怕并无不轨之举,他第6页共11页也不能够安心。这不仅对于家庭是危急的,对于国家也有极大的不利所以,社会尤其须要激励军人的妻子对其丈夫表现彻底的忠贞。此诗不管是出于什么人之手(它可能是一位妇女的自述,也可能是他人的拟写),这样写才是符合上述要求的。后来杜甫的《新婚别》写一位新娘对从军的丈夫表示“罗襦不复施”,还要“当君洗红妆”,好让他安心上战场,与此篇可谓一脉相承。然而,尽管诗中的女主子公算得上“深明大义”,她对自己的丈夫能“为王前驱”很感傲慢,但久久的盼待一次次落空仍旧给她带来巨大的苦痛。对于古代妇女来说,生活的全部内容、华蜜的唯一来源第7页共11页就是家庭;家庭被破坏了,她们的人生也就被彻底破坏了。而等待从军的丈夫,这与一般的别离相思是不同的——其背后有很深的忧惧。潘岳《寡妇赋》用此诗为典故,有云:“彼诗人之攸叹兮,徒愿言而心疼……荣华晔其始茂兮,良人忽已指背。”正是揭示了诗中未从正面写出,而又的确隐藏在字面之下的唯恐丈夫最终不能归来的忧惧。这一点是理解第三、四两章所描写的女主子公的期盼、悲观与...