下载后可任意编辑中考语文文言文复习资料:小石潭记从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之
伐竹取道,下见小潭,水尤清洌
全石以为底,近岸卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂
从小土丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像身上带的玉佩、玉环相碰发出的清脆声音,(我的)心情兴奋起来
砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),下面看见一个小潭,潭水特别清凉
整块石头作为潭底,靠近岸边,有一圈从潭底周围突出水面的石头,成为坻、屿嵁、岩各种不同的形状
青葱的树,翠绿的茎蔓,遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动
潭中直可百许头,皆若空游无所依
日光下澈,影布石上佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽
似与游者相乐
潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,周围什么也没有似的
阳光直照到水底,石上有鱼的影子,静止不动;又忽然向远处游走,往来很快,好像和游人一同玩乐
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见
其岸势犬牙差互,不可知其
向小石潭的西南方看去,小溪曲曲折折,忽明忽暗,忽隐下载后可任意编辑忽现
溪岸的形状像犬牙那样交错不齐,不知道它的泉在哪里
坐潭上,四面竹树环舍,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃以其境过清,不可久居,乃记之而去
坐在小石潭上,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,不觉心神凄凉,寒气透骨,令人感到悲伤
因为这里的环境太凄清,不可以久留,就题字离去
课文下面注释:选自《柳河东集》,柳宗元,字子厚,河东人
唐代文学家,“唐宋八大家”之一
篁()竹:竹林
如鸣珮环:好像人身上佩带的珮环相碰击发出的声音
4、水尤清冽():水格外清凉
5、全石以为底:潭以整块石头为底
6、卷()石底以出:石底有些部分翻卷过来露出水面
7、坻():水中高地
8、屿:小岛
9、翠蔓:翠绿的藤蔓
10、蒙络摇缀,参差披拂:意思是(树枝藤蔓)遮掩缠绕,摇动下垂,参