国际货物进口合同(中英文)InternationalPurchaseContract合同编号(ContractNo
):签订日期(Date)签订地点(Signedat):买方:TheBuyer地址:Address:电话(Tel):传真(Fax):电子邮箱(E-mail):卖方:TheSeller地址Address:电话(Tel):传真(Fax)电子邮箱(E-mail):买卖双方同意按照下列条款签订本合同:TheSellerandtheBuyeragreetoconcludethisContractsubjecttothetermsandconditionsstatedbelow:1
货物名称、规格和质量(Name,SpecificationsandQualityofCommodity):2
数量(Quantity):允许____的溢短装(___%moreorlessallowed)3
单价(UnitPrice):4
总值(TotalAmount):5
交货条件(TermsofDelivery)FOB/CFR/CIF_______6
原产地国与制造商(CountryofOriginandManufacturers):7
包装及标准(Packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责
卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记
Thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation
TheSellershallbe