古代诗词篇垓下歌(秦末汉初)项羽力拔山兮气盖世
时不利兮骓不逝
骓不逝兮可奈何
虞兮虞兮奈若何
【注释】垓下:古地名
在今安徽省灵璧县东南
汉高祖刘邦围困项羽于此
兮:语气词,相当于“啊’’“呀”
骓:毛色呈青白相间的马逝:行
虞(yú):姓:这里指项羽宠爱的侍姬
【今译】力量可以拔起大山,豪气世上无人可比
可是这时代对我不利,我的乌骓马再也跑不起来了
乌骓马不前进我能怎么办
虞姬啊虞姬,我可把你怎么办呢
【导读】《垓下歌》是西楚霸王项羽在进行必死战斗的前夕所作的绝命词
《垓下歌》中既洋溢着无与伦比的豪气,又蕴含着满腔深情;既显示出罕见的自信,却又为人的渺小而沉重地叹息
以短短的四句,表现出如此丰富的内容和复杂的感情,真可说是个奇迹
归园田居(其三)(东晋)陶渊明种豆南山下,草盛豆苗稀
晨兴理荒秽,戴月荷锄归
道狭草木长,夕露沾我衣
衣沾不足惜,但使愿无为
【注释】南山:指庐山
荒秽:指豆苗里的杂草
这里指田中杂草荷锄:扛着锄头
愿:指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿
愿无违:不违背自己的意愿就行了
【今译】南山下有我种的豆地,杂草丛生而豆苗却稀少
早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家
道路狭窄草木丛生,傍晚的露水沾湿了我的衣服
衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了【导读】陶渊明(365—427)字元亮,别号五柳先生,晚年更名为潜,东晋浔阳柴桑(今江西九江)人
他不愿在黑暗的官场上生活,回到了农村田园
这首诗便描写了他每天早出晚归、辛勤劳动的生活
从中流露了诗人对田园生活的热爱和归隐农村的自豪之情
饮酒(其五)(东晋)陶渊明结庐在人境,而无车马喧
问君何能尔,心远地自偏
采菊东篱下,悠然见南山
山气日夕佳,飞鸟相与还
此中有真意,欲辨已忘言