电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

湖南省长沙市望城区金海双语实验学校语文七年级语文上册 25 河中石兽教案 (新版)新人教版VIP免费

湖南省长沙市望城区金海双语实验学校语文七年级语文上册 25 河中石兽教案 (新版)新人教版_第1页
1/3
湖南省长沙市望城区金海双语实验学校语文七年级语文上册 25 河中石兽教案 (新版)新人教版_第2页
2/3
湖南省长沙市望城区金海双语实验学校语文七年级语文上册 25 河中石兽教案 (新版)新人教版_第3页
3/3
河中石兽学习过程流程及学习内容学习要求和方法【作家作品】1.体裁:文言笔记小说2.作者:纪昀,字晓岚,清代著名学者,生性诙谐风趣,任《四库全书》总纂官,著有《阅微草堂笔记》,本文选自其中。3.作品:《阅微草堂笔记》:纪昀晚年所作的一部文言笔记小说,全书主要记叙妖怪鬼狐故事,其中也有不少关于考据的文字,另外人事异闻、名物典故等在书中也有记述。《四库全书》:分古今图书为经、史、子、集四档1.了解作家作品有关知识。2.掌握重点字词的读音。3.积累重点字词的含义,并借助注释和参考书翻译课文,培养学生的文言文翻译能力。【课前预习】初读课文,正字音。1.注音,并在横线上把这个字再写一遍。圮()_____曳()_____棹()______杮()_____湮()_____溯()______啮()_____臆()_____【基础演练】1、听读课文,划分文章的节奏停顿。纪晓岚小故事。一次,乾隆皇帝在纪晓岚的陪同下去大佛寺正殿游玩,看到一尊大肚弥勒佛摆放在殿内正中,袒露胸膛,憨厚可爱,而且无论从哪个角度看,弥勒佛都是面带微笑。乾隆问纪晓岚:“为什么见到朕后,佛会笑呢?”纪晓岚回答说:“这是佛见到了佛,所以微笑。”见皇帝不解,他继续解释说:“皇上是文殊菩萨转世在人间的活佛,如今进了寺庙礼佛,佛祖见了佛祖自然会笑。”乾隆很高兴,正要走又看到大肚弥勒佛对着纪晓岚也在笑,他停下问道:“那为什么佛也会对你笑呢?”纪晓岚回答说:“皇上,佛对着一、解读目标(2分钟)二、夯实基础(15分钟)2、读给对子听,看节奏是否正确。3、再读课文,解释下面加点词语。一寺临河干:二石兽并沉焉:阅十余岁:求石兽于水中:竟不可得:是非木杮:岂能为暴涨携之去:不亦傎乎:【重点探究】再读课文。1、翻译课文第一二段。2、找出前两段中所用的寻找石兽的方法,想一想,为什么都失败了?解释下列加点词语。(l)僧募金重修()(2)众服为确论()(3)曳铁把()(4)尔辈不能究物理()臣笑,是因为佛在笑臣成不了佛。”提示:名言和小故事都能成为我们的作文素材哦。预习方法及要求:这些易读错的字同时也是易写错的字,要求在预习的时候一定要多读多写。文言文翻译要求和方法文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语提升能力(15分钟)总结梳理(3分钟)过关检测(10分钟)的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

湖南省长沙市望城区金海双语实验学校语文七年级语文上册 25 河中石兽教案 (新版)新人教版

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部