何振梁申奥演讲何振梁先生2001年申奥演讲稿.txt13母爱是迷惘时苦口婆心的规劝;母爱是远行时一声殷切的叮咛;母爱是孤苦无助时慈祥的微笑。何振梁先生2001年申奥演讲稿.txt遇事潇洒一点,看世糊涂一点。相亲是经销,恋爱叫直销,抛绣球招亲则为围标。没有准备请不要开始,没有能力请不要承诺。爱情这东西,没得到可能是缺憾,不表白就会有遗憾,可是如果自不量力,就只能抱憾了。主席先生、国际奥委会的委员们,无论你们今天做出什么样的选择,都将载入史册。但是只有一种决定可以创造历史。你们今天这个决定可以通过体育促进世界和中国友好相拥在一起,从而造福于全人类。将近50年前,我第一次参加了奥林匹克运动会,那是在赫尔辛基。从那时起我就深深地爱上了奥运精神。和祖国的许多同胞一样,我认为奥林匹克价值理念具有普遍意义,奥林匹克圣火照亮着人类前进的道路。在我的生涯中,我一直梦想着将奥运会带来中国,让我的男女同胞在我的祖国体验奥林匹克理想永恒的魅力。选择北京,你们将在奥林匹克历史上第一次将奥运会带到拥有世界上五分之一人口的国家,让十亿人民有机会用他们的创造力和奉献精神为奥林匹克运动服务。你们所传达的信息也许将意味着一个全球团结新时代的开始。如果你们把举办2008年奥运会的荣誉授予北京,亲爱的同事们,我可以向你们保证,7年之后,北京将让你们为今天的决定而自豪。谢谢。mr.hezhenliang'sspeechmr.president,dearcolleagues,nomatterwhichdecisionyoumaketoday,itwillberecordedinhistory.howeveronedecisionwillcertainlyservetomakehistory.withyourdecisionheretoday,youcanmovetheworldandchinatowardanembraceoffriendshipthroughsportthatwillbenef第1页共2页itallmankind.almost50yearsago,itookpartintheolympicgamesforthefirsttime;itwasinhelsinki.sincethen,ihavebecomedeeplyattachedtotheolympicspirit.andme,likesomanyofmycountrymen,iamconvincedthattheolympicvaluesareuniversalandtheolympicflamelightsupthewayofprogressforallhumanity.ithasbeenadreamofminethroughoutmycareertofindawaytobringtheolympicgamestochina.i,too,wantmycountrymenandwomentoexperiencetheeternalbeautyoftheolympicdreaminourhomeland.byvotingforbeijing,youwillbringthegamesforthefirsttimeinthehistoryofolympismtoacountrywithonefifthoftheworld'spopulationandgivetothisbillionpeopletheopportunitytoservetheolympicmovementwithcreativityanddevotion.dearcolleagues,themessageyousendtodaymaysignalthebeginningofaneweraofglobalunity.ifyouhonorbeijingwiththerighttohostthe2008olympicgames,icanassureyou,mydearcolleagues,that,insevenyearsfromnow,beijingwillmakeyouproudofthedecisionyoumakeheretoday.thankyou.第2页共2页