下载后可任意编辑2024年关于9月英语四六级英汉互译模拟题范文优秀三篇2024年9月英语四六级英汉互译模拟题(1)中国人喜爱在一起吃饭,这个传统可以追溯到很久之前。这反映出中国人喜爱团圆不愿分离的观念——圆桌、圆盘、还有圆碗都象征着团圆和美满。盘子通常放在桌子的中央,这样坐在一桌子面前的所有人都可以吃得到。一锅热汤尤其可以增加和谐、团圆的气氛。朋友们在一起吃饭、生活。最近一位美国汉学家(Sinologist)的著作认为,中国人的集体观念就是从一同吃饭进展而来的。(161字)☆参考译文:Chineseliketoeattogether,atraditionthatcanbetracedbackalongtimeago.ItreflectstheChinesenotionofunionversusseparation—roundtables,rounddishes,androundbowlsallsymbolizeunionandperfection.Dishesareusuallyplacedatthecenterofthetablesothateveryonearoundthetablecansharethem.Ahotpot,inparticular,addstotheatmosphereofharmonyandunion.Friendseatandlivetogether.Arecentbookbyan下载后可任意编辑AmericanSinologistheldthatChinesecollectivetraditiondevelopedoutofthepracticeofeatingtogether.2024年9月英语四六级英汉互译模拟题(2)在中国,人们用十二生肖来记录周而复始的日期。即每一年有一个动物代表,每个十二年进行一个循环。这十二个动物分别是:鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴鸡、狗、猪。十二生肖在中国民间传说中有其文化内涵,占星术就是由其进展而来的。例如,马年出生的人被认为―欢乐、受欢迎、爱恭维他人‖。(139字)☆参考译文:InChina,peopleusetheTwelveAnimalSignstorecordthecycleofyears.Everyyearisassignedananimalnameor―sign‖accordingtoarepeatingcycle:Rat,Ox,Rabbit,Dragon,Snake,Sheep,Monkey,Rooster,DogandBoar.Therefore,everytwelveyearsthesameanimalnameor―sign‖wouldreappear.TheanimalsignshavetheirculturalconnotationsinChinesefolkloreandhoroscopehasbeendevelopedaroundthem.Forexample,aChinesehoroscopemaypredict下载后可任意编辑apersonbornintheYearoftheHorsewouldbe,―cheerful,popular,andlovestocomplimentothers‖.2024年9月英语四六级英汉互译模拟题(3)传统上说,中国人在60岁以前对生日并不太注意。六十大寿被认为是人生中极为重要的一次,因此常常要进行盛大的庆祝。在此之后每隔10年就要进行一场生日庆祝,也就是70岁、80岁等,直到去世为止。大体上说,人的年龄越大,庆祝的场合就越隆重。生日常常是由成年子女来为他们的父母庆祝,以表现出对父母的尊敬并就父母为他们所做的一切表达自己的谢意。(162字)☆参考译文:Traditionally,Chinesepeopledonotpayalotofattentiontobirthdaysuntiltheyare60yearsold.The60thbirthdayisregardedasaveryimportantpointoflifeandthereforethereisoftenabigcelebration.Afterthat,abirthdaycelebrationisheldeverytenyears,thatisthe70th,the80th,etc,untiltheperson’sdeath.下载后可任意编辑Generally,theolderthepersonis,thegreaterthecelebrationoccasionis.Itisoftenthegrownupsonsanddaughterswhocelebratetheirelderlyparents’birthdaystoshowtheirrespectforthemandexpresstheirthanksforallthattheyhavedonefortheirchildren.