2022万圣节鬼故事中英文版万圣节鬼故事中英文版万圣节又俗称;鬼节;,那么,在这样一个节日里怎么少的了鬼故事呢!下面我给大家打算了中英文版的万圣节的鬼故事,大家一起来看一下吧!LaceyDelgadowalkeddownthelongdarkhallleadingtothelockerroombathrooms.第1页共23页Somethingaboutthechillofthehallandtheoddechoofherfootstepsgaveherthecreeps,eventhoughshecouldstillhearherteammatesworkingontheircheersinthegymbehindher.Thehallseemedtogoonandon,andtheburnedoutlightsanddarkwindowsinthedoorstotheabandonedclassroomsdefinitelymadehernervous.Twiceshesworeshecouldhearaslightscufflebehindher,butwhensheturnedaround,therewasnothingthere.第2页共23页Shefeltlikeshewasbeingwatched,likeunseeneyeswerefollowingher,perhapsfromoneofthoseemptyrooms.Justwhenshewasabouttogiveupandgobacktothelightedgym,shesawit...thegirl'sbathroom.雷茜•德尔加罗走过黢黑而又漫长的大厅来到了浴室的更衣室。大厅寒冷的气息和她的脚步在大厅远处惊奇而又沉闷的回响,令她瑟瑟颤抖,一种毛骨悚然的感觉油然而生。她甚至能够听到她的队友在她身后的体育馆中一边欢呼着一边工作的声响。这座大厅看起来又是如此绵延不绝。在被遗弃的教室门口,那烧第3页共23页完的烛火还有黑洞洞的窗户令她惊慌担心。她曾发誓有两次她甚至听到有脚步在地上拖着行走而发出的稍微的声响。但当她转过身看去,背后却是空无一物。雷茜认为自己确定是被某种东西盯上了。一双看不见的眼睛总在某处静静地跟随着她。或许这些该死的鬼玩意儿就是从那些空荡荡的房间里窜出来的。就当她准备就此放弃,回到灯火通明的体育馆时,她望见了••••••那,那女孩的浴室!Pushingthedooropen,Laceyenteredanoldfashionedschoolrestroom.Obviouslytheplacehadn'tseenmuch第4页共23页uselately.Themirroroverthesinkwascloudedandcoatedwithathinlayerofdust.Thestainedsinksweredryanddiscoloredwherewaterhaddrippedformanyyears.Thechippedtilefloorwaslitteredwithtornpapertowelsandpeelingpaint.Stillfeelingabitspooked,Laceypushedopenthedooroftheneareststallanddidwhatshecamefor.推开浴室锈迹斑斑的房门,雷茜来到了一个老式的学校休息室。第5页共23页很明显,这房间已经弃置不用多时了。水槽上方的镜子灰蒙蒙的沾满了尘埃,锈迹斑斑的水槽上,龙头还在滴着水,看来已经有好几个年头了。碎了的瓷砖地板上布满了撕碎了的手纸和褪色的油彩。仍旧觉得有点诡异,雷茜推开了最近的房门。ThestalldooropenedwithacreakasLaceywalkedoutandstartedtowashherhands.Glancingupintothedustymirror,shefeltherheartleapintoherthroatasshesawwritteninthegrimetheshakywords"Getout...NOW!第6页共23页"Laceyboltedforthedoor,runningblindly,panicsovertakingher.Afearlikenoneshe'deverfeltbeforeflowedthroughherbody...Thehairatthebackofherneckseemedtobecrawlingandshefeltunseeneyesonherasshesprintedtowardsthehall.Justasshereachedthedoor,theentireroombegantoshake.Laceywasknockedtothefloorasthefloorseemedtotilt.Thenoisewasdeafening,lightscrashedtothefloor,第7页共23页lockersbrokeloosefromtheirmooringsandtippedintothehallwayoutside,thedustymirrorshatteredandsprayedthebathroomswithshardsofglass.Laceycoveredherheadwithherarmsandlaystillasthetremorspassed.SheknewthispartofCaliforniawaspronetoearthquakes,butshe'dneveractuallyexperiencedone,andherkneeswereweakassheclimbedtoherfeet,determinedtogetoutofthebuildingbeforeanothershockhit.第8页共23页随着房门打开时的嘎吱的声响,雷茜走了出来,准备去洗洗自己的收。当她的目光突然凝视到墙上那灰蒙蒙的镜子的时候,她感到自己的心快要跳到了嗓子眼,镜子上的灰尘中竟然明明白白写着;快出去,趁现在!;雷茜马上打开门,埋头冲了出去,恐惊的狂热充斥着雷茜的大脑那从未...