电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

教案人教版七年级《精彩的马戏》问题探讨 VIP免费

教案人教版七年级《精彩的马戏》问题探讨 _第1页
1/1
教案人教版七年级《精彩的马戏》问题探讨《精彩的马戏》(人教版六年制第三册)中,第二自然段写“猴子爬竿”。这里用的是竹竿的“竿”。我查过字典,“竿子”指的是:竹竿,截取竹子的主干而成。而在课文插图上,猴子爬的清楚是木头“杆子”。假设要以图为准,“猴子爬竿应改为“猴子爬杆”;假设以文为准,“猴子爬竿”的图上就应画成竹竿。我的看法对吗?在古代汉语中,“竿”通“杆”,如:旗竿、帆竿。(见《辞海》语词分册下,第2029页)例句:“亭尉各为帜,竿长二丈五。”(《墨子·旗帜》)从这一点上说,“猴子爬竿”的“竿”能够解释为“杆子”,与插图并不矛盾。但是,在现代汉语中,“竿”和“杆”是有明确分工的:“竿”指竹竿;“杆”指用木头或金属、水泥等制成的有专门用处的细长的东西(多可竖立),如:旗杆、栏杆、桅杆、电线杆、标志杆。以上的“杆”与“竿”同音,读gān。假如“杆”指器物上像棍子的细长部分,则读成gǎn,如:钢笔杆儿、枪杆儿、秤杆儿。假如“杆”用作量词(用于带杆的东西),则也读gǎn,如:一杆秤、一杆枪、一杆笔。从这点上说,“猴子爬竿”图上画的却是“杆子”,确实不妥。要么改说成“猴子爬杆”,要么把插图上的“杆子”改成“竹竿”,由于这是现代汉语的用法,不宜用“竿”是“杆”的通假字来解释。

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

教案人教版七年级《精彩的马戏》问题探讨

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部