教案人教版高中二年级《谈中国诗》●教学目的1
反复诵读,理解大概
本文写得典范古雅,但凡遣词造句、行文规划、佳构机巧、言语妙喻都需要深化口味,反复吟诵
串通文义,学习文法
理解本文首先需要掌握文章的行文构造
此文构造最大的特点在于开篇立论,明确阐述的原则,然后逐层展开,分别阐述,而在阐述中又不失良机,随时比拟,广引博征,使文章跌宕生姿,别具风采
不求全貌,雕琢精义
理解本文的另一要点在于不求全貌,但求精雕细琢;特别是文中生动奇巧的妙言妙语,要用心揣摩体会
●教具预备多媒体投影●课时安排1课时●教学步骤一、导语设计同学们,我们往常学过不少诗歌,大家能背几首吗
(学生试背三两首)那么,这些诗歌有怎么样的特点呢
(学生自由发言:语言的形象性、凝练性,构造的腾跃性等)假如要更进一步理解诗的特点,那么我们就听听学贯中西的钱钟书先生是怎么样说的
(板书课题《谈中国诗》)二、作者简介出示投影:钱钟书先生1910年出生于江苏无锡,1933年清华大学外文系毕业,1935年赴牛津大学攻读,获B
(Oxon)学位
后又至巴黎大学研究法国文学
归国后,曾任昆明西南联大外文系教授,国立师范学院英语系主任,上海暨南大学外语系教授,中央图书馆外文部总编纂等
解放后,任清华大学外文系教授
1953年转任中国科学院文学研究所研究员、哲学社会科学部学部委员
新时期又担任中国社会科学院文学研究所研究员和中国社会科学院副院长、院特邀参谋,还曾任第六届全国政协委员,第七、八届全国政协常务委员
钱先生博学多能,兼通数国外语
学贯中西,在文学创作和学术研究两方面均做出了杰出成绩
解放前出版的著作有散文集《写在人生边上》,用英文撰写的《十六、十七、十八世纪英国文学里的中国》,短篇小说集《人•兽•鬼》,长篇小说《围城》,文论及诗文评论《谈艺录》
其中《围城》有独特成就,被译成多国文字在国外出版