电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

新概念英语第3册课文翻译及词汇Lesson46-48VIP免费

新概念英语第3册课文翻译及词汇Lesson46-48_第1页
1/24
新概念英语第3册课文翻译及词汇Lesson46-48_第2页
2/24
新概念英语第3册课文翻译及词汇Lesson46-48_第3页
3/24
下载后可任意编辑新概念英语第3册课文翻译及词汇Lesson46~48新概念英语第3册课文翻译及词汇Lesson46【课文】Sogreatisourpassionfordoingthingsforourselves,thatwearebecomingincreasingIylessdependentonspecializedlabour.Noonecanpleadignoranceofasubjectanylonger,fortherearecountlessdo-it-yourselfpublications.Armedwiththerighttoolsandmaterials,newlywedsgailyembarkonthetaskofdecoratingtheirownhomes.Men,particularly,spendhoursoftheirleisuretimeinstallingtheirownfireplaces,layingouttheirowngardens;buildinggaragesandmaking下载后可任意编辑furniture.Somereallykeenenthusiastsgosofarastobuildtheirowncomputers.Shopscaterforthedo-it-yourselfcrazenotonlybyrunningspecialadvisoryservicesfornovices,butbyofferingconsumersbitsandpieceswhichtheycanassembleathome.Suchthingsprovideanexcellentoutletforpentupcreativeenergy,butunfortunatelynotallofusarebornhandymen.Somewivestendtobelievethattheirhusbandsareinfinitelyresourcefulandcanfixanything.Evenmenwhocanhardlydriveanailinstraightaresupposedtobebornelectricians,carpenters,plumbersandmechanics.Whenlightsfuse,furnituregetsrickety,pipesgetclogged,orvacuumcleanersfailtooperate,somewomenassumethattheirhusbandswillsomehowputthingsright.Theworstthingaboutthedo-it-yourselfgameisthatsometimesevenmenliveunderthedelusionthattheycandoanything,evenwhentheyhaverepeatedlybeenprovedwrong.Itisaquestionofprideasmuchasanythingelse.下载后可任意编辑LastspringmywifesuggestedthatIcallinamantolookatourlawnmower.Ithadbrokendowntheprevioussummer,andthoughIpromisedtorepairit,Ihadnevergotroundtoit.IwouldnothearofthesuggestionandsaidthatIwouldfixitmyself.OneSaturdayafternoon,Ihauledthemachineintothegardenandhadacloselookatit.AsfarasIcouldsee,itonlyneededaminoradjustment:aturnofascrewhere,alittletighteningupthere,adropofoilanditwouldbeasgoodasnew.Inevitablytherepairjobwasnotquitesosimple.Themowerfirmlyrefusedtomow,soIdecidedtodismantleit.Thegardenwassoonlitteredwithchunksofmetalwhichhadoncemadeupalawnmower.ButIwasextremelypleasedwithmyself.Ihadtracedthecauseofthetrouble.Oneofthelinksinthechainthatdrivesthewheelshadsnapped.AfterbuyinganewchainIwasfacedwiththeinsurmountabletaskofputtingtheconfusingjigsawpuzzletogetheragain.Iwasnotsurprisedtofindthatthemachinestillrefusedto下载后可任意编辑workafterIhadreassembledit,forthesimplereasonthatIwasleftwithseveralcuriouslyshapedbitsofmetalwhichdidnotseemtofitanywhere.Igaveupindespair.Theweekspassedandthegrassgrew.Whenmywifenaggedmetodosomethingaboutit,ItoldherthateitherIwouldhavetobuyanewmowerorletthegrassgrow.Needlesstosayourhouseisnowsurroundedbyajungle.Buriedsomewhereindeepgrassthereisarustinglawn-mowerwhichIhavepromisedtorepaironeday.【课文翻译】现在我们自己动手做事的热情很高,结果对于专业工人的依赖越来越少了。由于出版了不计其数的教人自己动手做事的书报杂志,没有人再能说对某事一无所知。新婚夫妇找来合适的工具和材料,喜气洋洋地开始布置新房。特别是男人,常利用空闲时间安装壁炉、布置花园、建造车库、制作家具。有些热衷于自己动手的人甚至自己组装电脑。为了满足自己动手热的需要,商店不仅为初学者提供专门的咨询服务,而且为顾客准备了各种零件,供他们下载后可任意编辑买回家去安装。这些东西为人们潜在的制造力提供了一个绝妙的用武之地。但不幸的是,我们并非人人都是能工巧匠。妻子常常认为她们的丈夫无比聪慧能干。甚至那些连一枚钉子都钉不直的男人都被认为是天生的电工、木匠、水管工和机械师。每当电灯保险丝烧断、家具榫头松动、管道堵塞、吸尘器不动时,有些妻子认为丈夫总...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

新概念英语第3册课文翻译及词汇Lesson46-48

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部