月下独酌月下独酌李白这首诗写于天宝初年,作者那时胸怀壮志,被唐玄宗召入长安供奉翰林
许多人都妒贤嫉能,对李白大加排挤和诋毁
唐玄宗只是让李白侍宴陪酒,并没有重用他的意思,所以作者感到孤独、愤懑,以酒销愁,写下了本文
月下独酌月下独酌花间一壶酒,独酌无相亲
花间一壶酒,独酌无相亲
举杯邀明月,对影成三人
举杯邀明月,对影成三人
月既不解饮,影徒随我身
月既不解饮,影徒随我身
暂伴月将影,行乐须及春
暂伴月将影,行乐须及春
我歌月徘徊,我舞影零乱
我歌月徘徊,我舞影零乱
醒时同交欢,醉后各分散
醒时同交欢,醉后各分散
永结无情游,相期邈云汉
永结无情游,相期邈云汉
独酌:一个人饮酒
独酌:一个人饮酒
成三人:明月和我以及我的影子恰好合成成三人:明月和我以及我的影子恰好合成三人
及春:趁着青春年华
及春:趁着青春年华
月徘徊:明月随我来回移动
月徘徊:明月随我来回移动
影零乱:因起舞而身影纷乱
影零乱:因起舞而身影纷乱
交欢:一起欢乐
无情:忘却交欢:一起欢乐
无情:忘却世情
邈:遥相期:相约
花间一壶酒,独酌无相亲
准备一壶美酒,摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友,孤独一人
举杯邀明月,对影成三人
我举起酒杯邀请媚人的明月,低头窥见身影,共饮已有三人
月既不解饮,影徒随我身
月儿,你那里晓得畅饮的乐趣
影儿,你徒然随偎我这个孤身
暂伴月将影,行乐须及春
暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧,我应及时行乐,趁着春宵良辰
我歌月徘徊,我舞影零乱
月听我唱歌,在九天徘徊不进,影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚
醒时同交欢,醉后各分散
清醒之时,咱们尽管作乐寻欢,醉了之后,免不了要各自离散
永结无情游,相期邈云汉
月呀,愿和您永结为忘情之友,相约在高远的银河岸边,再见