黄西在白宫演讲文稿takeexecutiveactiononimmigration.在移民问题上采取执行行动。bucket.去他的。newclimateregulations.新气候规定。bucket.去他的。it'stherightthingtodo.这么做才对。mynewattitudeispayingoff.我的新态度是回报。lookatmycubapolicy.看看我的古巴政策。thecastrobrothersareheretonight.卡斯特罗兄弟今晚在这里。welcometoamerica,amigos.欢迎来到美国,朋友。quepasa。怎麽了。what。什么。it'sthecastrosfromtexas.他们是来自德克萨斯州的卡斯特罗兄弟。oh.hi,joaquin.哦。嗨,杰奎因。hi,julian.嗨,朱利安。anyway,beingpresidentisnevereasy.无论如何,当总统都不是件容易的事。istillhavetofixabrokenimmigrationsystem,issuevetothreats,negotiatewithiran.我仍然需要修复一个破碎的移民制度,发布否决威胁,与伊朗谈判。allwhilefindingtimetoprayfivetimesaday.同时还要每天腾出时间来祈祷五次。whichisstrenuous.频繁了。anditisnowonderthatpeoplekeeppointingouthowthepresidencyhasagedme.难怪人们一直说担任总统让我变老了。ilooksoold,johnboehner'salreadyinvitedbenjaminnetanyahutospeakatmyfuneral.我看起来如此之老,以至于约翰·博纳已经邀请了本雅明·内塔尼亚胡在我的葬礼上致辞。meanwhile,michellehasn'tagedaday.然而,米歇尔却一第1页共2页点儿都没有老。iaskherwhathersecretisandshejustsays"freshfruitsandvegetables."我问她秘诀所在,她说“新鲜水果和蔬菜。”it'saggravating.真是太可恨了。factisthough,atthispointmylegacyisfinallybeginningtotakeshape.事实就是,我的遗产渐渐显出雏形了。theeconomyisgettingbetter.经济正在好转。nineintenamericansnowhavehealthcoverage.如今百分之九十的美国人有了医保。todaythankstoobamacareyounolongerhavetoworryaboutlosingyourinsuranceifyouloseyourjob.今天,正因为奥巴马医改,你们才不用担心失业后没有保险。you'rewelcome,senatedemocrats.不用谢,民主党议员们。第2页共2页