电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

三美”理论在许渊冲英译分析研究 英语学专业VIP免费

三美”理论在许渊冲英译分析研究 英语学专业_第1页
1/23
三美”理论在许渊冲英译分析研究 英语学专业_第2页
2/23
三美”理论在许渊冲英译分析研究 英语学专业_第3页
3/23
题目“三美”理论在许渊冲英译李清照词中的体现AcknowledgementsIwouldliketoexpressmygratitudetoallthosewhohelpedmeduringthewritingofthisthesis.AspecialacknowledgementshouldbeshowntomysupervisorMr.Liu,duringtheprocessofthesiswriting,whogavemealotofadviceandpatientlyreadandrevisedmydraftforseveraltimes.Moreover,Iwanttoexpressmythankstomyfriends,whosuppliedmewithreferencematerialsofgreatvalue.Finally,I’dliketogivemysincerethankstomyparentsandtheteacherswhotaughtmeinmyundergraduatestudyyears.AbstractSongCistandsforthehighestachievementsoftheSongDynasty’sliterature.ThetranslationofSongCicanpromotetheexchangeofChineseandforeignculturesandcarryforwardtheChineseculture.Asawell-knowntranslator,XuYuanchongproposedthe“ThreeBeauty”theoryhasgreatguidanceinpoetrytranslation.ThisthesisanalyzesXuYuanchong’stranslationofLiQingzhao’sCiandpointsoutthatthetranslationnotonlyreproducesthe“ThreeBeauty”oftheoriginaltext,butalsothereadersofthetranslationcanfeelthesamebeautyastheoriginalreader.Basedontheabovediscussion,thispaperconcludesthat“ThreeBeauty”theorycanguidetheEnglishtranslationofLiQingzhao’sCi,sothatthereadersofthetranslationhavethesamebeautifulenjoymentwiththeoriginalreaders.Keywords:XuYuanchong’stranslation;“ThreeBeauty”theory;LiQingzhao’sCi摘要宋词标志着宋代文学的最高成就,宋词的翻译可以促进中外文化的交流,也可以弘扬中华文化。许渊冲作为享誉国内外的翻译家,所提出的“三美”理论对诗词的翻译有极大的指导作用。本文通过分析许渊冲英译李清照词,指出其翻译不仅再现了原词的“三美”,而且使译文读者能够感受到与原文读者基本相同的美的享受根据上述的研究讨论,论文得出结论,“三美”理论可以指导李清照词的英译,使译文读者得到与原文读者基本相同的美的享受。关键词:许渊冲的翻译;“三美”论;李清照词Contents云南民族大学毕业论文(设计)原创性声明.....................................................................i关于毕业论文(设计)使用授权的说明.............................................................................iAcknowledgements..........................................................................................................iiAbstract...........................................................................................................................iii摘要.................................................................................................................................iv1.Introduction..................................................................................................................12.LiteratureReview........................................................................................................22.1ResearchAbroad........................................................................................................22.2DomesticResearch....................................................................................................23.TheoreticalFramework...............................................................................................44.AnalyzingXuYuanchong’sTranslationofLiQingzhao’sCi.................................64.1BeautyinSense.........................................................................................................64.1.1Images.................................................................................................................64.1.2FigurativeLanguage.............................................

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

三美”理论在许渊冲英译分析研究 英语学专业

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部