1富尔得笔试题富尔得是我仰慕已久的律所,之所以仰慕,全是因为它很老了,200多年了
笔试分为两个部分,每部分30分钟
第一部分是用英文写一封回信给客户,是外商投资方面的
就是某外商投资控股公司XYZ的GeneralCounsel写信给你,问他们公司想在江苏、上海、广州三地设分公司以为其在中国的大概15家子公司(都是WFOE)提供仓储服务,问可否设立这样的分公司
同时在信中提示该XYZ公司的3000万美元注册资本已经全部出缴完毕
这是信的内容
提供的资料是2004年商务部发布的《关于外商投资举办投资性公司的规定》(貌似这个标题)以及其他部门如国税总局(似乎)出的一些关于外商举办投资性公司税收政策等等的通知(这些规章北大法律信息网上搜搜关键字就可以全部找到)
根据这些资料,以Freshfieldslegalcounsel的身份写一封回信,要明白直接的回答客户的问题,如果有商业性的分析isaplus
我自己这封信写的不是很好
以我的经验,应该写的更有条理一些
根据我的实习经验,此类信件其实是很简单的,分析一下这个公司的情况,是否符合外商举办投资性公司的要求,此类公司法律允许的营业范围是否可以让客户做它想做的事情,再加上设立外商举办投资性公司的好处分析一下即可(但实际上,我认为这一点不是很必要,因为客户并没有问是否有什么税收好处,外资所一般很要求客户问什么就回答什么,不多扯,因为客户没有给这方面明确的指示,如果bill的时间多了,客户也会有意见
)所以,我自己没有扯这个
但见仁见智啊
第二部分是翻译题,就是翻译一个应该是定向发行股票的合同中陈述与保证的部分
发行公司和认购人各自的陈述和保证
挺长的,我按要求都翻完了,但也有人没有做完
不过全部是英翻中,所以也比较简单,平时多看看中英文合同,就没有问题
其实商业合同,除了商务条款的具体细节不太一样,几乎所有的都差不多
多看几次,熟悉了