理解并翻译文中的句子。能力层级:理解B。本考点重点考查学生在理解基础上的直接表达能力。要求考生既能够从整体上把握句意,又能够具体运用古代汉语字词句式等语言知识,做到准确表达。而断句,直接涉及对文言文的阅读理解,也是经常考查的点。一、断句断句古时称为“句读”。“句”者为句末停顿,“读”即“逗”,为句中停顿。近年高考考查断句,一般要求用“/”线断句,也有要求用标点的。二、翻译1.文言文翻译的原则要求原则:字字落实,直译为主,意译为辅。要求:(1)信。译文要准确表达原文的意思,不歪曲,不遗漏,也不随意增减意思,也就是不“走样”。(2)达。译文要明白通顺,符合现代汉语的表述习惯,没有语病。(3)雅。译文要尽量做到美一些,能表现出原文的语言风格和艺术水准来。就中学生而言,第三点是较高的要求,高考也暂不会对此作要求,但前两点是必须做到的。2.文言文翻译关注点(1)关注句式例1:闻太子所欲用周者.,欲绝王之喜好也.。(天津卷)听说太子您想要用我的原因,是想终止大王(对斗剑)的喜好【分析】“……者……也”表判断。在翻译时必须将其译成“……是……”的格式。如不能将此句式特点译出就要丢分。例2:晖刚于为吏,见忌于上........,所在多被劾。(广东卷)——朱晖做官很刚正,被上司嫉恨,所到之处,他都被人弹劾。【分析】“于为吏”属介词结构后置,“在做官方面刚直”;“见忌于上”属于被动句式。在翻译时要准确译出。例3:李初不言,尼固诘之,乃以僧告....。(湖北卷)——李超最初不说,尼姑一再(坚持)追问,(李超)才把和尚(的名字)告诉(她)。【分析】“乃以僧告”省略了主语、宾语和名词性短语的中心语,在翻译的时候要补出来。(固,“坚决、坚持”,可引申为“一再”)例4:其李将军之谓也...!(全国卷)——大概说的是李将军吧!【分析】“……之谓也”是固定格式,应译为“说的是……”。如不清楚此格式很容易误译成:大概是李将军说的吧!例5:今之朝臣无以..易薛季昶。(湖北卷)——如今的朝臣当中,没有能够用来取代薛季昶的。【分析】“无以……”是固定格式,应译为“没有用来……的”。(2)关注词类活用例6:自古及今,未有穷.其下而能无危者也。(广东卷)——从古至今,从无使他的臣民窘迫而(自己)能没有危险的。【分析】“穷”是形容词的使动用法,应译为“使……窘迫”。例7:马病肥死,使群臣丧.之,欲以棺椁大夫礼葬之。(全国卷Ⅱ)——马患肥胖症而死,(庄王)让群臣为它治丧,要用内棺外椁的大夫礼制安葬它。【分析】“丧”是动词的为动用法,应译为“为……治丧”。如果判断不出“丧”的活用就很难准确译出句子。例8:时.陶侃为散吏,访荐为主簿,相与结友,以女妻.侃子瞻。(广东卷)——当时陶侃担任闲官,周访举荐(他)做主簿的官职,与他结为好友,并把女儿嫁给陶侃的儿子陶瞻。【分析】“时”,名词作状语用,“当时”;“妻”,名词作动词用,“做……妻子”。(3)关注多义词例9:侠曰:“以.口腹役人,吾所不为也。”乃悉罢.之。(全国卷)——裴侠说:“因为自己的口腹(之欲)而役使他人,这是我所不愿意做的。”于是全部都遣散了。【分析】“以”,“因为”;“罢”,常见的义项有:停止;罢免;结束,遣散等。根据语境可知“结束,遣散”义项才恰当。例10:事虽剧.,必时时至母所视问辄去。(山东卷)——事务虽然繁多,一定经常到母亲那里看望问候才离开。【分析】“剧”的常见义项有:厉害,严重;复杂,繁多等。根据语境可知“繁多”义项才合适。(4)关注古今异义文言文中的古今异义现象非常普遍。这一知识点也是高考命题经常涉及的内容。我们在翻译文言文时尤其要特别注意那些存在古今异义的词语,千万不可“以今译古”。否则,就会出现错误。例11:学者..当至于是而止尔!(湖南卷)——学习写文章的人应达到这个地步才罢休啊!【分析】“学者”是古今异义的词语,不能译为“做学问的人”,而应译为“学习写文章的人”;“于是”,“到这个地步”,“于”是介词,“是”是代词,不要将“于是”和现代汉语的承接连词混淆了。(5)关注通假例12:比期年,朝有黧黑之色。是其故何也?君说.之,故...