考点综述文言文的断句是文言文阅读考查的难点,考题一般以主观题的形式出现,题干往往要求划出节奏即可,不要求标出具体的标点,它属于轮考题,不一定在每套试题中都出现
文言文翻译是文言文阅读考查的重中之重,分值一般占到文言文阅读的一半左右,考题以主观题的形式出现
翻译是每套文言文阅读的必考题,一般翻译二到三个句子
应当梳理好常见的古今异义的类型,特别是要掌握常见古今异义词语的意义
学会正确分析两个词素与现代汉语的区别,在对比中掌握古今异义
梳理常见词类活用的类型
充分利用下面的[学之窗],用自测的方式检测自己,来校正自己的掌握情况
值得注意的是,本部分的梳理不能死记知识,应结合后面[高效阅读习惯]中的相关内容,活学活用
梳理常见文言句式的类型
充分利用下面的[学之窗],用自测的方式检测知识
文言文阅读大多不直接考查文言句式(浙江高考等直接设计选择题考查),都是在文言文翻译中体现,因此,本部分的考查重在应用
培养断句的语感
在早自习时,应多读文言文语段,语段可以是语文课本,可以是试题中的材料,在诵读中培养断句的语感
练习准确翻译文句的能力
翻译文句一般不要用熟悉的课文来练习,要用相关的试题来训练
正确掌握断句的方法
要用好本讲中的[师之说],用语感先断句,再运用古汉语知识、文言文句式、借助修辞、借助引文等方法去强化训练,这样效果会更好
正确掌握翻译的方法
要注意正确翻译文言文语句中出现的古今异义词、词类活用的词、特殊的句式、固定的结构
以直译为主,意译为辅
复习思路复习本讲应充分利用好[学之窗],同学之间可以互相检测;要学会把平常学习中出现的问题记录下来,丰富自己的知识库;要充分利用[师之说],灵活运用相关的方法;本讲中的习题全面充足,可尽量充分利用
古今异义的类型类型示例词义的扩大“河”,原来专指黄河,后来由专名变成通名,泛指一切河流