内与外世界的互文:“一带一路”视阈下中国电影的跨国传播与文化认同——以漫威超级英雄系列电影为例摘要:中国倡导的“一带一路”计划如今已开展了六年之久,通过这一平和、友好的历史典故走向沿线各国,意在共同构筑一个团结的“命运共同体”
我国对外传播话语体系在这一具有中国智慧的计划中发挥着重要作用
电影这一艺术传播手段无不成为跨文化传播的重要助力
自漫威超级英雄系列电影上映以来,获得了全世界的一致好评,并以全球全球累计总票房第一,即27
496亿美元完美收官
各学科通过不同的角度对这一系列电影进行剖析,本文从符号学的角度切入,以漫威超级英雄系列电影为研究样本,借用符号的互文性分析漫威电影是如何通过内部世界与外部世界两个方面进行互文以达到文化认同,借此为“一带一路”计划倡导下的中国电影事业如何为世界人民沟通交流,增进世界文化丰富多样提供有力方法路径
关键词:一带一路跨文化传播漫威符号互文性一、问题的提出1、“一带一路”与中国电影“一带一路”计划自2013年提出实施至今已有6年之久,以中国为辐射核心借用“丝绸之路”这一平和、友好的计划走向沿线各国
中国发展的新趋势也将从“一带一路”中获益良多
在此背景下,中国对外的传播话语体系中,电影文化的发展不可或缺
但是相比于经济及公共设施的建设上来看,电影行业的发展却相形见绌
殷俊在其论文《一带一路背景下中国电影对外传播的创新思考》中从中国电影“走出去”说起,谈及“一带一路”这一具有广阔前景与现实发展空间的助力下,需结合此政策的对外传播话语体系构建的需求,有效之承上启下中国的创新电影体系,“中国对外传播话语体系要形成系统化,成之为有效的语汇”1;其后,重点强调了跨国合作中紧扣“一带一路”题材的电影制作、相关题材的创作及纯粹故事片的创作三个纬度;他利用地化传播的多元思考模式总结中国应当如何在“一带一路”沿线的地区国家进行传播
“一带一路”的推进是为了