五十步笑百步成语释义:“五十步笑百步”一词出自《孟子·梁惠王上》,当中的“五十步笑百步”是指打仗时候向后逃跑五十步的人嘲笑向后逃跑一百步的人胆小
词语流传至今,用以比喻现在的某些人嘲笑他人的不足或过失,却没有反思到自己也有这样的不足或过失,只是程度要比别人轻一些罢了
“五十步笑百步”是一种没有自知之明的表现
原文:梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣
河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内
察邻国之政,无如寡人之用心者
邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也
”孟子对曰:“王好战,请以战喻
填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走
或百步而后止,或五十步而后止
以五十步笑百步,则何如
”曰:“不可
直不百步耳,是亦走也
”曰:“王知如此,则无望民之多于邻国也
不违农时,谷不可胜食也
数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也
斧斤以时入山林,材木不可胜用也
谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也
养生丧死无憾,王道之始也
”“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣
鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣
百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨痒序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣
七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也
”“狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也
’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’
王无罪岁,斯天下之民至焉
”翻译:梁惠王说:“我在位,对于国家的治理,可以说是尽心尽意的了
河内(今河南省黄河北岸)常年发生灾荒,收成不好,我就把那里的一部分老百姓迁移到收成较好的河东去,并把收成较好的河东地区的一部分粮食运到河内来,让河内发生灾荒地区的老百姓不致于饿死
有时河东遇上灾年,粮食歉收,我也是这样,把其它地方的粮食调运到河东来,解决老百姓的无米之炊
我也看到邻国当政者的作法,没有哪一个像我这样尽心尽意替自己的老