合同范本之加工合同英文加工合同英文【篇一:冷冻扇贝加工合同(中英文 )】兹经双方同意甲方委托乙方在食品有限公司工厂加工烘干扇贝柱,所需的原料由甲方提供,其条款如下:with all materials supplied by party a under the following terms and conditions:1.来料加工的商品和数量commodity and quantities for processing with supplied materials :(1)商品名称冷冻扇贝柱(日本产 ) goods name: frozen scallop meat from japan;(2)数量 : 共计 200 吨quantity: 200 tons;2.一切所需用的原料由甲方提供,包装辅料由乙方在在中国购买;all materials shall be supplied by party a ; the packaging materials will be purchased by party b in china.3.加工费:成品每吨3500 美元,含包装费用;the processing charge : usd3500 per m/tons (based on finished products) with the cost of packaging.4.加工所需的原料由甲方运至乙方的食品加工厂;the materials required for processing will be delivered by party a to party b ‘s foods factory ;5.甲方应于成品交运前一个月,电汇全部加工费用给乙方;party a should pay party b by l/c or t/t covering the full amount of processing charges one month before shipment of the finished products;6.乙方应在双方同意的时间内完成加工和交运,不得延迟, 发生无法控制的和不可预见的情况例外。party b must complete the processing and effect shipment within the agreed date without delay except in the occurrence of uncontrollable and unforceable events ;7.原料的损耗率: the damage rate of raw materials:加工原料损耗率为2 %。 the damage rate of raw materials in processing is 2 %.8.甲方提供加工原料, 乙方应严格按规定的工艺技术加工,不得变更成品出成率不得低于23%。;all materials supplied by party a shall be processed by party b strictly in accordance with the processing technology without any modification; finished product rate must be over 23%9.技术服务: technical service:(1)甲方提供加工工艺(另附 )party a will set processing tec...