电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

新视界大学英语综合教程第二册 课后翻译题答案VIP免费

新视界大学英语综合教程第二册 课后翻译题答案_第1页
新视界大学英语综合教程第二册 课后翻译题答案_第2页
新视界大学英语综合教程第二册 课后翻译题答案 Unit1 1 独立思考能力是大学生必备的素质之一。(think for yourself; quality) The ability to think for yourself is one of the qualities that college students must have. 2 虽然大家对这部电影好评如潮,我却不怎么喜欢这部电影。(despite; not think much of) Despite all the good comments the film received, I didn’t think much of it. 3 有陌生人或外国人在场时,她总是不愿意说话。(in the presence of sb; reluctant) In the presence of strangers or foreigners she is always reluctant to talk. 4 正要离开书店时,他发现了自己一直在寻找的一本书。(be about to do sth) He was about to leave the bookshop when he found a book that he had been looking for. 5 会上,大家对如何提高学生的阅读技能进行了更详细的探讨。(at length) How to improve students ’ reading skills was discussed at greater length at the meeting. 1 But in most circles, particularly in places that shape our lives – families, schools and most workplaces – thinking for yourself is regarded with suspicion. 然而,在大多数圈子里,尤其是在我们生活中的重要场所——如家庭、学校以及大部分工作场所——独立思考受到人们的质疑。 2 Hardly anyone has been encouraged, much less trained, to think for themselves, and their teachers and parents and bosses weren’t either. 很少有人受到鼓励进行独立思考,更别提接受相关的训练,就连他们的老师、父母和老板也是如此。 3 I saw the girl across the aisle from me lean forward and peer over the shoulder of the boy in front of her who was scribbling something. 我看见跟我隔着过道的那个女同学向前探了一下身子,从前座男生的肩膀上方偷窥他正在草草写些什么。 4 I was too scared around that teacher for the rest of my young life to think very well in her presence. 在后来的青春岁月里,我一见到这位老师就害怕,只要她一出现,我就无法好好思考。 5 Had she affirmed our intel...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

文达天下+ 关注
实名认证
内容提供者

各类试题、文摘、指南、行业规范

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部