下载后可任意编辑不要说“我失业了”下载后可任意编辑i love meeting new people, even if it makes me a little nervous. but one set of words that i hear at mixers and networking events makes me really want to run for the hills. you may have uttered these words. and i want to share some alternatives with you, so that youll make more connections, rather than having people dash off. 我喜爱认识新朋友,即便这会让我感到有些紧张。但从交友活动中听到的一些话让我真想逃之夭夭。你也许会说出这些话。我希望和你分享一些别的说法,这样你会交到更多的朋友而不是让人们对你避之不及。 last night, i attended a fun networking event in berkeley, full of people who are on linkedin. the event was hosted by ilene koehler, who set us up in speed-dating fashion, to mix and mingle for five minutes per couple, and then move on. i noticed that three of the people i met immediately introduced themselves by saying something like this: 昨天晚上,我在伯克利参加了一个有趣的交友活动。很多人是 linkedin 社交网站的网友。 这次活动的主持人是 ilene koehler。她主持我们进行速配约会,每一对沟通五分钟,然后换不同的对象。我发现我见到的人中有三个直接这样介绍自己: hi. im john doe. and im unemployed. 嗨,我叫 john doe,我没工作。 shoot, this isnt an aa meeting. but those initial words left me feeling awkward and sorry for my fellow networkers. somehow, i felt obligated, like i was supposed to help out. the energy between us felt heavy. so i actually told one of these networkers, hey, you shouldnt say your unemployed. say youre between jobs. or tell people that youre looking for a new job in whatever field youd enjoy. he got the point immediately. he smiled. he felt better about himself. 晕,这不是一次 aa 制聚会。这样的开场白让我觉得窘迫,并为同来的人们感到抱歉。不知为什么,我觉得我必须帮助他们。我们两...