下载后可任意编辑股权转让协议书中英文对比版发布日期:2024-07-08 作者:范雄伟律师· 凡因履行本协议所发生的或与本协议有关的一切争议,各方应通过友好协商解决;假如协商不能解决,应提交中国国际贸易仲裁委员会根据该机构的仲裁规则进行仲裁。 股权转让协议书中英文对比版 A 公司股权转让协议 签订协议各方: 出让方:G 公司 受让方:P 公司 ‘ A’ Company’s Equity Assignment Agreement dated as of __________, 2024, by and between G Company, the Assignor P Company, the Assignee A 公司 是由 G 公司 投资设立的一家外资企业。 A 公司 在杭州市工商行政管理局登记,投资总额为 XX 万美元,注册资本为 XX 万美元。现经转让方与受让方友好协商,在平等互利,协商一致的基础上,达成协议如下: ‘ A’ Company, a foreign-funded company, was established with investment from G Company. ‘A’ Company was registered in the Administrative Bureau for Industry and Commerce of Hangzhou with a registered capital of USD xxx, the total paid up capital is USD xxx. Whereas, the Assignor desires to sell and assign the equity interests of ‘A’ Company, and the Assignee desires to acquire and accept assignment from the Assignor, the legal ownership of ‘A’ Company's shares. Now, therefore, after amicable negotiation, the parties hereby agree as follows: 第一条、出让方和受让方的基本情况 出让方: 1.1、 G 公司,法定地址:_________________;法定代表人:________;职务:__________;国籍:_________。 受让方: 1.2、P 公司,法定地址:_________________;法定代表人:________;职务:__________;国籍:_________。 1. Basic particulars of the Assignor and Assignee The Assignor: G Company’s official address:_________________________; Legal representative:_____________ Position:______________________________; Nationality:____________________________________ The Assignee: P Company’s official address:_________________________; Legal representative:_____________ Position:_____________...