Approximately 45 percent of the world’s population live where mosquitoes transmit malaria
Approximately 45 percent of the world’s population live in climate zone where mosquitoes transmit malaria
全球大约有45%的人口生活在蚊子传播疟疾的 区域
全球大约有45%的人口生活在蚊子传播疟疾的 气候区域
在例句a 和b 中都有一个where 引导的从句“where mosquitoes transmit malaria”,而且都可译成“蚊子传播疟疾的地方”,但是两个where 从句在性质和功能上是不同的
具体来说,例句a中的where引导的从句是一个地点状语从句,用来修饰主句的谓语动词live,即作为状语表示“居住”的地点
而例句b 中的where 引导的从句是一个定语从句,用来修饰名词climate zone,即作为定语来限定名词
通过比较上述两个例句,笔者总结出where 引导的地点状语从句和定语从句具有如下三方面的差异: 一、句子结构上的不同 若 where 引导的是定语从句,where 前面必然有表示地点(或抽象地点)的名词,即先行词,如例句b 中的where 前面有先行词climate zone
若 where 引导的是地点状语从句,则它前面没有表示地点的名词,比如上面例句a中where前面没有表示地点的名词,只有动词live
二、Where 的作用不同 Where 在这两类从句中所起的作用也是不同的
当 where 引导定语从句时,where 是指代地点名词,在定语从句中作地点状语,修饰的是从句的谓语
比如,在上面例句 b 中,whe